| Some of us fall in love
| Некоторые из нас влюбляются
|
| But most fall out of touch
| Но большинство теряют связь
|
| Crazy how we find ourselves a thousand times
| Сумасшедший, как мы оказываемся тысячу раз
|
| One person is too much
| Один человек – это слишком много
|
| Maybe we drive so fast we don’t
| Может быть, мы едем так быстро, что не
|
| Think about life on the road
| Подумайте о жизни в дороге
|
| Acting reckless, reckless, reckless, reckless, reckless
| Действуя безрассудно, безрассудно, безрассудно, безрассудно, безрассудно
|
| And our friends are doing all the
| И наши друзья делают все
|
| 'Cause their fathers never came back home
| Потому что их отцы так и не вернулись домой
|
| And so
| И так
|
| Are we to know any better?
| Должны ли мы знать лучше?
|
| Falling in love like we never
| Влюбиться, как никогда
|
| Changing our feels like the weather
| Изменение наших чувств, как погода
|
| No, we don’t know any better
| Нет, мы не знаем ничего лучше
|
| Too much love lost
| Слишком много любви потеряно
|
| I don’t change, I never learn
| Я не меняюсь, я никогда не учусь
|
| floating free like feathers
| плавают свободно, как перья
|
| Don’t make me feel much better
| Не заставляй меня чувствовать себя намного лучше
|
| No, I know my dreams are lucid, see what I want
| Нет, я знаю, что мои сны ясны, посмотри, что я хочу
|
| , if one thing’s
| , если что-то
|
| I know that
| Я знаю это
|
| I’m too far gone
| я слишком далеко ушел
|
| And our friends are doing all the
| И наши друзья делают все
|
| 'Cause their fathers never came back home
| Потому что их отцы так и не вернулись домой
|
| So we
| Итак, мы
|
| Are we to know any better?
| Должны ли мы знать лучше?
|
| Falling in love like we never
| Влюбиться, как никогда
|
| Changing our feels like the weather
| Изменение наших чувств, как погода
|
| No, we don’t know any better
| Нет, мы не знаем ничего лучше
|
| We fall and we break
| Мы падаем и ломаемся
|
| It’s all young love, young love, young love
| Это все юная любовь, юная любовь, юная любовь
|
| And we fall and we break
| И мы падаем, и мы ломаемся
|
| It’s all young love, young love, young love
| Это все юная любовь, юная любовь, юная любовь
|
| Are we to know any better? | Должны ли мы знать лучше? |
| (are we to know any better?)
| (мы должны знать лучше?)
|
| Falling in love like we never
| Влюбиться, как никогда
|
| Changing our feels like the weather
| Изменение наших чувств, как погода
|
| No, we don’t know any better
| Нет, мы не знаем ничего лучше
|
| 'Cause it’s young love
| Потому что это юная любовь
|
| Can’t take our 'cause I’m really 'bout to waste mine
| Не могу взять нашу, потому что я действительно собираюсь тратить свою впустую
|
| Can’t take our 'cause I’m really 'bout to waste mine
| Не могу взять нашу, потому что я действительно собираюсь тратить свою впустую
|
| It’s young love
| Это юная любовь
|
| Can’t take our 'cause I’m really 'bout to waste mine, no
| Не могу взять нашу, потому что я действительно собираюсь тратить свою впустую, нет.
|
| Can’t take our
| Не могу взять наш
|
| 'Cause it’s young love | Потому что это юная любовь |