| Hello, I got Fredo with Lil Reese on camera
| Привет, у меня есть Фредо с Лил Риз на камеру
|
| Putting duffle bags of work in the Phantom
| Складывание рабочих сумок в Phantom
|
| Man it ain’t shit we can’t handle
| Человек, это не дерьмо, с которым мы не можем справиться
|
| Hello, who is this?
| Здравствуйте кто это?
|
| Ya’ll going in and out of town, and we watching (what)
| Я буду входить и выходить из города, и мы смотрим (что)
|
| That deal that you got, can’t stop it (man)
| Эта сделка, которую вы заключили, не может остановить (человек)
|
| These cases that we got, the new topic (the new topic)
| Эти дела, которые мы получили, новая тема (новая тема)
|
| Hello (let's get it) who is this?
| Здравствуйте (давайте разберемся), кто это?
|
| Feds watching me saying first 48 (let's get it)
| Федералы смотрят, как я говорю первые 48 (давайте поймем)
|
| Said 3 hunnit part of the murder rate (I heard)
| Сказал, что 3 сотни процентов от числа убийств (я слышал)
|
| Niggas snitching, bitches tellin' 'em, where shorty stay
| Ниггеры стучат, суки рассказывают им, где коротышка остается
|
| I need to pack up and leave before the 28th (I'm gone)
| Мне нужно собраться и уйти до 28 числа (я ухожу)
|
| Go to O’Block, call up Top’nem (O'Block)
| Иди к О’Блоку, позвони Топ’нему (О’Блоку)
|
| Catch a opp, 30 pop, they can’t stop them (brrr-ah)
| Поймай противника, 30 человек, они не смогут их остановить (бррр-а)
|
| Rumor 'round that the labels gon' drop them (we fold 'em)
| Ходят слухи, что лейблы их сбрасывают (мы их складываем)
|
| Rumor 'round that the opps gon' drop them (they fake)
| Ходят слухи, что противники собираются их бросить (они фальшивые)
|
| Got Gotti calling me about white (about white)
| Готти звонит мне по поводу белого (о белом)
|
| Got my hittas on point all night (all night)
| У меня есть хиты всю ночь (всю ночь)
|
| Got the plug acting funny, its tight (its tight)
| Получил вилку, действующую забавно, она тугая (она тугая)
|
| Cuz the feds on point, its alright (let's get it)
| Потому что федералы на месте, все в порядке (давайте разберемся)
|
| Hello, I got Fredo with Lil Reese on camera
| Привет, у меня есть Фредо с Лил Риз на камеру
|
| Putting duffle bags of work in the phantom
| Положить рабочие сумки в фантом
|
| Man it ain’t shit we can’t handle
| Человек, это не дерьмо, с которым мы не можем справиться
|
| Hello, who is this?
| Здравствуйте кто это?
|
| Ya’ll going in and out of town, and we watching (what)
| Я буду входить и выходить из города, и мы смотрим (что)
|
| That deal that you got, can’t stop it (man)
| Эта сделка, которую вы заключили, не может остановить (человек)
|
| These cases that we got, the new topic (the new topic)
| Эти дела, которые мы получили, новая тема (новая тема)
|
| Hello (let's get it) who is this?
| Здравствуйте (давайте разберемся), кто это?
|
| Cop a brick on parole, fuck a judge (fuck a judge)
| Полицейский на условно-досрочном освобождении, трахни судью (трахни судью)
|
| Gotta choose who you want for a plug (let's get it)
| Должен выбрать, кого вы хотите за вилку (давайте возьмем его)
|
| Before I get robbed, I’ll take a slug (brrr-ah)
| Прежде чем меня ограбят, я выпью глоток (бррр-а)
|
| Gotta watch for a nigga with a bug (he a snitch)
| Должен следить за ниггером с жуком (он стукач)
|
| Ch-ch-ch-chopper beat like 808s (like 808s)
| Ч-ч-ч-чоппер бьет, как 808-е (как 808-е)
|
| For a fee my lil' niggas take a face (take a face)
| За определенную плату мои маленькие ниггеры делают рожу (возьмут рожу)
|
| See I’m chilling where its hot and ain’t safe (the lam)
| Видишь, я расслабляюсь там, где жарко и небезопасно (лама)
|
| Where you get shot down for a eighth (for a eighth, bah)
| Где тебя сбивают за восьмой (за восьмой, ба)
|
| Fredo got the trap going nuts (going nuts)
| Фредо сошел с ума от ловушки (сошел с ума)
|
| Reese keep telling me it’s just us (at the top)
| Риз продолжает говорить мне, что это только мы (вверху)
|
| Savage shit, bitch we don’t give a fuck (give a fuck)
| Дикое дерьмо, сука, нам похуй (похуй)
|
| I got the feds calling me about us (let's get it)
| Мне звонят федералы по поводу нас (давай разберемся)
|
| Hello, I got Fredo with Lil Reese on camera
| Привет, у меня есть Фредо с Лил Риз на камеру
|
| Putting duffle bags of work in the phantom
| Положить рабочие сумки в фантом
|
| Man it ain’t shit we can’t handle
| Человек, это не дерьмо, с которым мы не можем справиться
|
| Hello, who is this?
| Здравствуйте кто это?
|
| Ya’ll going in and out of town, and we watching (what)
| Я буду входить и выходить из города, и мы смотрим (что)
|
| That deal that you got, can’t stop it (man)
| Эта сделка, которую вы заключили, не может остановить (человек)
|
| These cases that we got, the new topic (the new topic)
| Эти дела, которые мы получили, новая тема (новая тема)
|
| Hello (let's get it) who is this? | Здравствуйте (давайте разберемся), кто это? |