| In the trenches in Margielas pull out money then they jealous
| В окопах в Маржеласе вытаскивают деньги потом завидуют
|
| Now I’m rockin' Balmain, came a long way from them embellish
| Теперь я раскачиваю Balmain, прошел долгий путь от их украшения
|
| My momma raised a man but I told her that I’m mental
| Моя мама вырастила мужчину, но я сказал ей, что я не в своем уме
|
| Pull out the money and grab it
| Вытащите деньги и возьмите их
|
| Pull out his diamonds and grab 'em (take 'em)
| Вытащи его бриллианты и возьми их (возьми их)
|
| Kidnap his ass and grab 'em
| Похитить его задницу и схватить их
|
| Get off them racks and grab 'em (take 'em)
| Слезь со стеллажей и хватай их (бери их)
|
| I say warriors, these bitches gon' worry us
| Я говорю воины, эти суки будут нас беспокоить
|
| That Glock is B.I.G., my shooter Notorious
| Этот Глок БОЛЬШОЙ, мой печально известный стрелок
|
| And I’ve been to Cali, they can’t extort us
| И я был в Кали, они не могут нас вымогать
|
| Young bull on the come up, Bobby Portis
| Молодой бык на подходе, Бобби Портис
|
| And I grab them both I’m investing
| И я хватаю их обоих, я инвестирую
|
| Off them drugs I stuck my dick inside my bestie (I'm messy)
| От этих наркотиков я засунул свой член в свою лучшую подругу (я грязный)
|
| You was my plug but I found out you tryin' to finesse me (bitch)
| Ты был моей пробкой, но я узнал, что ты пытаешься меня ухитриться (сука)
|
| Yoh think I’ma trick on my fam, arrest me (shhh, don’t say nothin')
| Эй, ты думаешь, я обманываю свою семью, арестуй меня (тссс, не говори ничего)
|
| Someone please call 911 (Let's get it, L)
| Кто-нибудь, пожалуйста, позвоните по номеру 911 (давайте, Л)
|
| It’s a murder please call 911 (pull up in, let’s get it)
| Это убийство, пожалуйста, позвоните по номеру 911 (подъезжайте, давайте разберемся)
|
| Pull up in that 911 (That's that new Porshe 911)
| Подъезжай к этому 911 (это новый Порше 911)
|
| Shorty they gon' cop down some (Let's get it, brrt)
| Коротышка, они немного схватятся (давай, бррт)
|
| I be hangin' 'round the murderers (murderers)
| Я слоняюсь с убийцами (убийцами)
|
| I woke with some murderers
| Я проснулся с некоторыми убийцами
|
| My brothers they some murderers (they some murderers)
| Мои братья, они некоторые убийцы (они некоторые убийцы)
|
| My red bottoms they some murderers (turn up)
| Мои красные задницы, они какие-то убийцы (появляются)
|
| My momma know the worst
| Моя мама знает худшее
|
| She ain’t no fan but she know my verse (she know my verse)
| Она не фанатка, но она знает мой стих (она знает мой стих)
|
| Margiela Margiela my shirt (Margiela Margiela my shirt)
| Margiela Margiela, моя рубашка (Margiela Margiela, моя рубашка)
|
| With this uzi I feel like Lil Vert (yeah yeah)
| С этим узи я чувствую себя Лил Верт (да, да)
|
| Just put my momma in a mansion (yeah yeah)
| Просто помести мою маму в особняк (да, да)
|
| Bro he on parole but he be tryin' chance it (Let's get it)
| Братан, он на условно-досрочном освобождении, но он попытается это сделать (давайте возьмем это)
|
| And I gotta tract that mail where it’s landing (where it’s landing)
| И я должен отследить эту почту, где она приземляется (куда она приземляется)
|
| Rob me just don’t chance it I’m with them bandits
| Грабьте меня, просто не рискуйте, я с ними бандиты
|
| With them bandits, with them bandits
| С ними бандиты, с ними бандиты
|
| I’m with them bandits, I’m with them bandits
| Я с ними бандиты, я с ними бандиты
|
| You tryin' rob me just don’t chance it
| Вы пытаетесь ограбить меня, просто не рискуйте
|
| You tryin' rob me just don’t chance it
| Вы пытаетесь ограбить меня, просто не рискуйте
|
| It’s a murder | это убийство |