| Yea, let’s get it
| Ага, давайте
|
| You niggas talk like big niggas
| Вы, ниггеры, говорите, как большие ниггеры.
|
| These niggas ain’t done shit
| Эти ниггеры ни хрена не сделали
|
| Free my niggas
| Освободи моих нигеров
|
| Yeeeaaaah
| Даааааа
|
| Tweak with my squad
| Твик с моей командой
|
| I move if you tweak with my squad
| Я двигаюсь, если ты меняешь с моей командой
|
| Don’t tweak with my squad
| Не шути с моим отрядом
|
| Lil nigga, lil nigga
| Маленький ниггер, маленький ниггер
|
| Lil nigga, lil nigga
| Маленький ниггер, маленький ниггер
|
| Let’s get it!
| Давайте получим!
|
| It look bad for a nigga, funeral set up, it look sad for a nigga
| Это плохо для нигера, похороны устроены, это выглядит грустно для нигера
|
| 40 Ruger shooters, gave all that I had for a nigga
| 40 стрелков Ruger, я отдал все, что у меня было, за ниггер
|
| Where you from, what’s your past lil nigga?
| Откуда ты, какое у тебя прошлое, маленький ниггер?
|
| And you broke and you mad lil nigga?
| И ты сломался, и ты сумасшедший лил ниггер?
|
| Fuck a price what the tag lil nigga?
| К черту цену, какой тег, маленький ниггер?
|
| My shooters on deck playin' tag lil nigga
| Мои стрелки на палубе играют в теги Lil nigga
|
| You can’t get a pass lil nigga
| Вы не можете получить пропуск лил ниггер
|
| Get caught, that’s your ass lil nigga
| Поймай, это твоя задница, маленький ниггер.
|
| You movin' too fast lil nigga
| Ты двигаешься слишком быстро, маленький ниггер.
|
| You tweak with the squad, that’s your ass lil nigga
| Ты настраиваешься с отрядом, это твоя задница, маленький ниггер.
|
| Lil nigga, lil nigga, lil nigga, lil nigga
| Маленький ниггер, маленький ниггер, маленький ниггер, маленький ниггер
|
| Tweak with my squad, that’s your ass lil nigga
| Твик с моей командой, это твоя задница, маленький ниггер.
|
| Your niggas wanna tweak with my niggas
| Твои ниггеры хотят поиграть с моими ниггерами.
|
| I’m a dog, I’ma eat with my niggas
| Я собака, я буду есть со своими нигерами
|
| Twitter beefing, that ain’t me lil nigga
| Твиттер ругается, это не я, маленький ниггер
|
| Location on and we can meet lil nigga
| Местоположение, и мы можем встретиться с маленьким ниггером
|
| Wifey holding down the street with my niggas
| Жена держит улицу с моими нигерами
|
| My gang claim three lil nigga
| Моя банда требует трех маленьких ниггеров
|
| All this shit, that ain’t me lil nigga
| Все это дерьмо, это не я, маленький ниггер
|
| Got killers, every gang with me lil nigga
| Есть убийцы, каждая банда со мной, маленький ниггер.
|
| War time, shooters that’s four-nine
| Время войны, стрелки, это четыре девять
|
| Put a murder on bro that’s more time
| Убей брата, это больше времени
|
| Up mine, I’ma shoot thirty four time
| Вверху, я выстрелю тридцать четыре раза
|
| Or nah, cook a brick or nah?
| Или нах, варить кирпич или нах?
|
| Nigga say he ain’t snitching but I know he lying
| Ниггер говорит, что он не стукач, но я знаю, что он лжет
|
| Lil nigga, lil nigga
| Маленький ниггер, маленький ниггер
|
| Get money, get bigger
| Получай деньги, становись больше
|
| Them niggas ain’t with ya'
| Эти ниггеры не с тобой
|
| Talk loud and get switched lil nigga
| Говори громко и переключись на маленького ниггера
|
| And we big niggas, and I lost a lot of shit, nigga (Let's get it)
| И мы большие ниггеры, и я потерял много дерьма, ниггер (Давайте возьмем)
|
| Sip lean, get the kick, lil nigga
| Глоток лин, получить удар, лил ниггер
|
| Who you with lil nigga?
| Кто ты с маленьким ниггером?
|
| Where you from? | Откуда вы? |
| You can’t flip lil niggas
| Вы не можете перевернуть лил нигеров
|
| And we the shit lil niggas
| И мы дерьмовые ниггеры
|
| I’m gone, how they sick lil niggas
| Я ушел, как они больны лил ниггеры
|
| And your Rolex tick lil nigga
| И твой Rolex отметит маленького ниггера.
|
| Where you from? | Откуда вы? |
| You ain’t from where I from lil nigga
| Ты не оттуда, где я из маленького ниггера
|
| It look bad for a nigga, funeral set up, it look sad for a nigga
| Это плохо для нигера, похороны устроены, это выглядит грустно для нигера
|
| 40 Ruger shooters, gave all that I had for a nigga
| 40 стрелков Ruger, я отдал все, что у меня было, за ниггер
|
| Where you from, what’s your past lil nigga?
| Откуда ты, какое у тебя прошлое, маленький ниггер?
|
| And you broke and you mad lil nigga?
| И ты сломался, и ты сумасшедший лил ниггер?
|
| Fuck a price what the tag lil nigga?
| К черту цену, какой тег, маленький ниггер?
|
| My shooters on deck playin' tag lil nigga
| Мои стрелки на палубе играют в теги Lil nigga
|
| You can’t get a pass lil nigga
| Вы не можете получить пропуск лил ниггер
|
| Get caught, that’s your ass lil nigga
| Поймай, это твоя задница, маленький ниггер.
|
| You movin' too fast lil nigga
| Ты двигаешься слишком быстро, маленький ниггер.
|
| You tweak with the squad, that’s your ass lil nigga
| Ты настраиваешься с отрядом, это твоя задница, маленький ниггер.
|
| Lil nigga, lil nigga, lil nigga, lil nigga
| Маленький ниггер, маленький ниггер, маленький ниггер, маленький ниггер
|
| Tweak with my squad, that’s your ass lil nigga
| Твик с моей командой, это твоя задница, маленький ниггер.
|
| You a lil nigga and I’m a big dog (huh?)
| Ты маленький ниггер, а я большая собака (а?)
|
| You can die quick, nigga, only one call
| Ты можешь умереть быстро, ниггер, только один звонок.
|
| I’m at the top and I’m never gone fall
| Я на вершине, и я никогда не падал
|
| Hundred round, make it clap like an applause
| Сотня, заставь хлопать, как аплодисменты.
|
| I pull up with Durk, hop out the vert (skrr, skrr)
| Я останавливаюсь с Дурком, выпрыгиваю из верт (скрр, скрр)
|
| (Braw Kraw!) six feet under the dirt
| (Braw Kraw!) Шесть футов под землей
|
| My diamonds is watery, you can come surf (water)
| Мои бриллианты водянистые, вы можете заняться серфингом (вода)
|
| My plug is an alien not from this Earth
| Моя вилка - пришелец не с этой Земли
|
| I had a dream like Mr. King (dream)
| У меня был сон, как у мистера Кинга (сон)
|
| Geekin', I need some Visine
| Компьютерщик, мне нужен визин
|
| Gettin' money, runnin' all in my jeans (money)
| Получаю деньги, бегу в джинсах (деньги)
|
| Back in the day used to serve all the fiends (back Pimp C)
| Когда-то раньше служил всем извергам (назад Pimp C)
|
| Actavis, I need lean (drink)
| Actavis, мне нужно постное (напиток)
|
| Porsche Panoramic, Forgiatos on the feet (panorama)
| Porsche Panoramic, Forgiatos на ногах (панорама)
|
| Young Rich Nigga, you ain’t seen what I seen (no)
| Молодой богатый ниггер, ты не видел того, что видел я (нет)
|
| I used to trap mid as a teen (I did)
| Подростком я ловил мид (я делал)
|
| You niggas be copyin' my swag, you a clone (copy me)
| Вы, ниггеры, копируете мою добычу, вы клон (копируете меня)
|
| Giuseppe steppin', ain’t no Foams (Giuseppe me)
| Джузеппе шагает, это не пена (Джузеппе, я)
|
| My bitch just landed here from Rome (bad)
| Моя сука только что приземлилась из Рима (плохо)
|
| Hop in the 'Rari, we gone (skrr, skrr)
| Запрыгивай в «Рари», мы ушли (скрр, скрр)
|
| It look bad for a nigga, funeral set up, it look sad for a nigga
| Это плохо для нигера, похороны устроены, это выглядит грустно для нигера
|
| 40 Ruger shooters, gave all that I had for a nigga
| 40 стрелков Ruger, я отдал все, что у меня было, за ниггер
|
| Where you from, what’s your past lil nigga?
| Откуда ты, какое у тебя прошлое, маленький ниггер?
|
| And you broke and you mad lil nigga?
| И ты сломался, и ты сумасшедший лил ниггер?
|
| Fuck a price what the tag lil nigga?
| К черту цену, какой тег, маленький ниггер?
|
| My shooters on deck playin' tag lil nigga
| Мои стрелки на палубе играют в теги Lil nigga
|
| You can’t get a pass lil nigga
| Вы не можете получить пропуск лил ниггер
|
| Get caught, that’s your ass lil nigga
| Поймай, это твоя задница, маленький ниггер.
|
| You movin' too fast lil nigga
| Ты двигаешься слишком быстро, маленький ниггер.
|
| You tweak with the squad, that’s your ass lil nigga
| Ты настраиваешься с отрядом, это твоя задница, маленький ниггер.
|
| Lil nigga, lil nigga, lil nigga, lil nigga
| Маленький ниггер, маленький ниггер, маленький ниггер, маленький ниггер
|
| Tweak with my squad, that’s your ass lil nigga
| Твик с моей командой, это твоя задница, маленький ниггер.
|
| You know I’m gettin' money, I pull up in foreigns, I jump out with shooters
| Вы знаете, я получаю деньги, я подъезжаю к иностранцам, я выпрыгиваю со стрелками
|
| He talk about robbin', we lay in his yard and bust his medula (we bustin' his
| Он говорит о грабеже, мы лежим у него во дворе и ломаем его мозг (мы ломаем его
|
| head)
| глава)
|
| A million a day, when I’m in the trap I feel like Frank Lucas (I'm feelin' like
| Миллион в день, когда я в ловушке, я чувствую себя как Фрэнк Лукас (я чувствую себя как
|
| him)
| его)
|
| I iced out the Rollies, and stepped out the place, I only eat sushi
| Я залил роллы льдом и вышел из заведения, я ем только суши
|
| You know what I’m sippin', you know what I’m grippin' (you know what’s on call)
| Вы знаете, что я потягиваю, вы знаете, что я хватаюсь (вы знаете, что по вызову)
|
| I’m all on that, boss niggas got passes I know that they crippin' (you know | Я все на этом, у боссов-нигеров есть пропуски, я знаю, что они калечат (вы знаете |
| what I’m crippin')
| что я прикалываюсь)
|
| Give 'em the fork and give 'em the bowl, I know they ain’t whippin' (I know
| Дайте им вилку и дайте им миску, я знаю, что они не взбивают (я знаю
|
| they ain’t in the pot)
| они не в горшке)
|
| Durk he flew in, I brought him to the trap and showed him my vision (I showed
| Дюрк он прилетел, я привел его в ловушку и показал ему свое видение (я показал
|
| him what’s up)
| он в чем дело)
|
| My shooters no clubbin' (my shooters no clubbin')
| Мои стрелки не клубятся (мои стрелки не клубятся)
|
| My shooters straight thuggin' (they thuggin' forreal)
| Мои стрелки прямо грабят (они грабят по-настоящему)
|
| Your shooters, they bluffin'
| Ваши стрелки, они блефуют
|
| They go the feds and give 'em discussions (they give 'em discussions)
| Они идут к федералам и устраивают обсуждения (они устраивают обсуждения)
|
| Whip it up, whip it up, baby I’m up in the bowl (I'm up in the bowl)
| Взбей, взбей, детка, я в миске (я в миске)
|
| Back then, show money on your head, he dead on the stove (he dead on the stove)
| Тогда покажи деньги на голове, он сдох на печке (он сдох на печке)
|
| It look bad for a nigga, funeral set up, it look sad for a nigga
| Это плохо для нигера, похороны устроены, это выглядит грустно для нигера
|
| 40 Ruger shooters, gave all that I had for a nigga
| 40 стрелков Ruger, я отдал все, что у меня было, за ниггер
|
| Where you from, what’s your past lil nigga?
| Откуда ты, какое у тебя прошлое, маленький ниггер?
|
| And you broke and you mad lil nigga?
| И ты сломался, и ты сумасшедший лил ниггер?
|
| Fuck a price what the tag lil nigga?
| К черту цену, какой тег, маленький ниггер?
|
| My shooters on deck playin' tag lil nigga
| Мои стрелки на палубе играют в теги Lil nigga
|
| You can’t get a pass lil nigga
| Вы не можете получить пропуск лил ниггер
|
| Get caught, that’s your ass lil nigga
| Поймай, это твоя задница, маленький ниггер.
|
| You movin' too fast lil nigga
| Ты двигаешься слишком быстро, маленький ниггер.
|
| You tweak with the squad, that’s your ass lil nigga
| Ты настраиваешься с отрядом, это твоя задница, маленький ниггер.
|
| Lil nigga, lil nigga, lil nigga, lil nigga
| Маленький ниггер, маленький ниггер, маленький ниггер, маленький ниггер
|
| Tweak with my squad, that’s your ass lil nigga
| Твик с моей командой, это твоя задница, маленький ниггер.
|
| None of my niggas is innocent (nah)
| Ни один из моих нигеров не невиновен (нет)
|
| None of my niggas is witness
| Ни один из моих нигеров не является свидетелем
|
| I pull up, unload the extensions
| Я подъезжаю, выгружаю расширения
|
| Walk in the trap and see pigeons
| Зайди в ловушку и увидишь голубей
|
| Birds (birds)
| Птицы (птицы)
|
| Migos, Lil Durk, Cash Out on the curb
| Migos, Lil Durk, Cash Out на обочине
|
| Skippa Da Flippa itching for body, give him the word
| Скиппа Да Флиппа жаждет тела, дай ему слово
|
| Bet you won’t bust a move
| Держу пари, ты не сломаешь ход
|
| All my niggas got choppers, they’ll damage you
| У всех моих нигеров есть чопперы, они тебя повредят
|
| Bet you won’t bust a move
| Держу пари, ты не сломаешь ход
|
| Have a nigga floatin' in the Chattahoochee river, fool
| Пусть ниггер плавает в реке Чаттахучи, дурак
|
| She cook it so fancy (whip, whip)
| Она так вкусно готовит (хлыст, хлыст)
|
| You niggas can’t stand it (ha)
| Вы, ниггеры, этого не выдержите (ха)
|
| When I whip it, the J’s they love it
| Когда я взбиваю это, Джей им это нравится
|
| I’m cooking a brick and they call me McLuvin'
| Я варю кирпич, и меня зовут Маклювин.
|
| Trap or die nigga, no Jeezy, corporate thuggin'
| Ловушка или умри, ниггер, нет, Джизи, корпоративный бандит
|
| All of my niggas got gas and dirty sticks all out in public
| У всех моих ниггеров есть газ и грязные палки на публике
|
| My cup is so dirty, I’m drinkin' on Ruxman (lean, lean, dirty)
| Моя чашка такая грязная, я пью Раксмана (худой, худой, грязный)
|
| You niggas is soft, lookin' like Telletub-man
| Вы, ниггеры, мягкие, похожи на Теллетубмена
|
| It look bad for a nigga, funeral setup, I be all sad for a nigga
| Это выглядит плохо для нигера, похороны, мне очень грустно для нигера
|
| 40 Ruger shooters, gave all that I had for a nigga
| 40 стрелков Ruger, я отдал все, что у меня было, за ниггер
|
| Where you from, what’s your past lil nigga?
| Откуда ты, какое у тебя прошлое, маленький ниггер?
|
| And you broke and you mad lil nigga?
| И ты сломался, и ты сумасшедший лил ниггер?
|
| Fuck a price what the tag lil nigga?
| К черту цену, какой тег, маленький ниггер?
|
| My shooters on deck playin' tag lil nigga
| Мои стрелки на палубе играют в теги Lil nigga
|
| You can’t get a pass lil nigga
| Вы не можете получить пропуск лил ниггер
|
| Get caught, that’s your ass lil nigga
| Поймай, это твоя задница, маленький ниггер.
|
| You movin' too fast lil nigga
| Ты двигаешься слишком быстро, маленький ниггер.
|
| You tweak with the squad, that’s your ass lil nigga
| Ты настраиваешься с отрядом, это твоя задница, маленький ниггер.
|
| Lil nigga, lil nigga, lil nigga, lil nigga
| Маленький ниггер, маленький ниггер, маленький ниггер, маленький ниггер
|
| Tweak with my squad, that’s your ass lil nigga | Твик с моей командой, это твоя задница, маленький ниггер. |