| Drugs got parts, my niggas got parts, life behind bars
| У наркотиков есть запчасти, у моих ниггеров есть запчасти, жизнь за решеткой.
|
| Introduce me to the streets
| Познакомь меня с улицами
|
| Money got parts, in the kitchen cook it hard, and I’m riding in foreign cars
| На деньги есть запчасти, на кухне варить тяжело, а я катаюсь на иномарках
|
| Introduce me to the streets
| Познакомь меня с улицами
|
| Introduce me to the streets (to the streets, to the streets)
| Познакомь меня с улицами (на улицы, на улицы)
|
| Introduce me to the streets
| Познакомь меня с улицами
|
| Introduce me to the streets (to the streets, to the streets)
| Познакомь меня с улицами (на улицы, на улицы)
|
| Introduce me to the streets
| Познакомь меня с улицами
|
| Introduce me to the streets (to the streets, to the streets)
| Познакомь меня с улицами (на улицы, на улицы)
|
| Introduce me to the streets
| Познакомь меня с улицами
|
| Introduce me to the streets (to the streets, to the streets)
| Познакомь меня с улицами (на улицы, на улицы)
|
| Let’s get it!
| Давайте получим!
|
| I first caught my case when I was 17
| Впервые я столкнулся со своим случаем, когда мне было 17 лет.
|
| Free Rio, they trying to give him 17
| Освободите Рио, они пытаются дать ему 17
|
| Money, drugs got me introduced to everything
| Деньги, наркотики познакомили меня со всем
|
| Got me signed to the streets with no wedding ring
| Подписал меня на улицу без обручального кольца
|
| Just cocaina, get wet up, Aquafina
| Просто кокаин, промокни, Аквафина.
|
| Auto-tune, I’m a singer, I’m in that jam no singer
| Автотюн, я певец, я в этом джеме, не певец
|
| They see we got a leader
| Они видят, что у нас есть лидер
|
| These niggas trying to linger
| Эти ниггеры пытаются задержаться
|
| I caught a case and beat it, Ike and Tina
| Я поймал дело и разбил его, Айк и Тина
|
| Never thought I’d make it out the 'hood
| Никогда не думал, что выберусь из капюшона
|
| .40 .40 on my waist deep, no Meagan Good
| .40 .40 на глубине моей талии, нет Миган Гуд
|
| What I explain ain’t got to be understood | То, что я объясняю, не должно быть понято |
| Money and my squad got me out the 'hood
| Деньги и моя команда вытащили меня из капюшона
|
| Drugs got parts, my niggas got parts, life behind bars
| У наркотиков есть запчасти, у моих ниггеров есть запчасти, жизнь за решеткой.
|
| Introduce me to the streets
| Познакомь меня с улицами
|
| Money got parts, in the kitchen cook it hard, and I’m riding in foreign cars
| На деньги есть запчасти, на кухне варить тяжело, а я катаюсь на иномарках
|
| Introduce me to the streets
| Познакомь меня с улицами
|
| Introduce me to the streets (to the streets, to the streets)
| Познакомь меня с улицами (на улицы, на улицы)
|
| Introduce me to the streets
| Познакомь меня с улицами
|
| Introduce me to the streets (to the streets, to the streets)
| Познакомь меня с улицами (на улицы, на улицы)
|
| Introduce me to the streets
| Познакомь меня с улицами
|
| Introduce me to the streets (to the streets, to the streets)
| Познакомь меня с улицами (на улицы, на улицы)
|
| Introduce me to the streets
| Познакомь меня с улицами
|
| Introduce me to the streets (to the streets, to the streets)
| Познакомь меня с улицами (на улицы, на улицы)
|
| Grew up off Link and low-income
| Вырос в Link и имеет низкий доход
|
| Savage in the streets, ain’t no 'ho in them
| Дикарь на улицах, на них нет шлюх
|
| I be sipping lean until my face is numb
| Я потягиваю лин, пока мое лицо не онемеет
|
| I’m thumbing through a check until my fingers numb
| Я листаю чек, пока не немеют пальцы
|
| Streets a motherfucker, can’t trust a motherfucker
| Улицы ублюдок, не могу доверять ублюдку
|
| Niggas be super-bitches, can’t spare a crumb for you
| Ниггеры супер-суки, не могу пожалеть для вас крошки
|
| Why keep that drug money?
| Зачем держать эти деньги на наркотики?
|
| Why keep that plug, homie?
| Зачем держать эту вилку, братан?
|
| I’m going broke, just pull that plug on me
| Я разорюсь, просто дерни меня за вилку
|
| Life behind bars ain’t the same no more
| Жизнь за решеткой уже не та
|
| Niggas ain’t your niggas, ain’t the same no more | Ниггеры не твои ниггеры, уже не те |
| Change for $ 100 ain’t no money no more
| Сдача на 100 долларов больше не деньги
|
| Niggas ain’t starving, they ain’t hungry no more
| Ниггеры не голодают, они больше не голодны
|
| Drugs got parts, my niggas got parts, life behind bars
| У наркотиков есть запчасти, у моих ниггеров есть запчасти, жизнь за решеткой.
|
| Introduce me to the streets
| Познакомь меня с улицами
|
| Money got parts, in the kitchen cook it hard, and I’m riding in foreign cars
| На деньги есть запчасти, на кухне варить тяжело, а я катаюсь на иномарках
|
| Introduce me to the streets
| Познакомь меня с улицами
|
| Introduce me to the streets (to the streets, to the streets)
| Познакомь меня с улицами (на улицы, на улицы)
|
| Introduce me to the streets
| Познакомь меня с улицами
|
| Introduce me to the streets (to the streets, to the streets)
| Познакомь меня с улицами (на улицы, на улицы)
|
| Introduce me to the streets
| Познакомь меня с улицами
|
| Introduce me to the streets (to the streets, to the streets)
| Познакомь меня с улицами (на улицы, на улицы)
|
| Introduce me to the streets
| Познакомь меня с улицами
|
| Introduce me to the streets (to the streets, to the streets) | Познакомь меня с улицами (на улицы, на улицы) |