| If you’re going to court, I’d kill for you
| Если ты собираешься судиться, я убью за тебя
|
| If you’re crossing the street, I won’t be there
| Если ты будешь переходить улицу, меня там не будет
|
| If you’re going to court, I’d kill for you
| Если ты собираешься судиться, я убью за тебя
|
| If you’re crossing the street
| Если вы переходите улицу
|
| Dope, dope, dope, dope boy magic
| Допинг, допинг, допинг, магия допинга
|
| I start that shit out, it’s all in the wrist got a dope boy magic
| Я начинаю это дерьмо, все дело в запястье, у него волшебство мальчика-наркомана
|
| White on the scale, watch it come back a brick, dope boy magic
| Белый на шкале, смотри, как он возвращается кирпичом, волшебство мальчика-наркомана
|
| I ship it and pack it, I wrap it in plastic, dope boy magic
| Я отправляю его и упаковываю, я заворачиваю его в пластик, магия наркомана
|
| Dope boy magic, dope boy magic
| Магия наркомана, магия наркомана
|
| Got the pots and the pans, make it stretch like elastic, dope boy magic
| Есть кастрюли и сковородки, сделать их эластичными, волшебство мальчика-наркомана
|
| Goddamn, I need that thang, dope boy magic
| Черт, мне нужна эта штука, магия наркомана
|
| Niggas wanna know how I did that, dope boy magic
| Ниггеры хотят знать, как я это сделал, магия наркомана
|
| Turned a quarter to a half, that’s good glass
| Повернулся с четверти на половину, это хорошее стекло
|
| These niggas swear that they dope boys
| Эти ниггеры клянутся, что накачивают мальчиков
|
| Bricc Baby real fucking dope boy
| Bricc Baby настоящий чертов мальчик-наркотик
|
| Bankroll, bankroll, bankroll
| Банкролл, банкролл, банкролл
|
| Yeah I got a bankroll for selling dope, boy
| Да, у меня есть банкролл за продажу наркотиков, парень.
|
| I’ma pull up in a fucking Rolls Royce
| Я подъеду на гребаном Роллс-Ройсе
|
| I’ma snatch bread like a poor boy | Я хватаю хлеб, как бедный мальчик |