| Fuck it up, uh
| К черту это, а
|
| (K-Classic) fuck it up
| (K-Classic) к черту все
|
| Fuck it up, fuck it up, fuck it up
| К черту, к черту, к черту
|
| Fuck it up, fuck it up, fuck it up
| К черту, к черту, к черту
|
| Funny all them bitches speaking on me (talking)
| Забавно, что все эти суки говорят обо мне (говорят)
|
| No response, my money’s speaking for me
| Нет ответа, мои деньги говорят за меня
|
| Broke ass bitches, never come for me
| Сломанные суки, никогда не приходи за мной.
|
| Only bossy bitches in my company
| В моей компании только властные суки
|
| They still eating if they never get a call from me
| Они все еще едят, если я никогда им не позвоню
|
| Circle solid 'cause we live that life of luxury
| Круг сплошной, потому что мы живем роскошной жизнью
|
| So much paper, got accountants for them counts now
| Так много бумаги, теперь есть бухгалтеры для них
|
| So much flavour, they just waiting for a countdown
| Так много вкуса, они просто ждут обратного отсчета
|
| Five, four, three, two, one
| Пять, четыре, три, два, один
|
| Fuck it up, fuck it up, fuck it up
| К черту, к черту, к черту
|
| Money got me looking super clean
| Благодаря деньгам я выгляжу очень чистым
|
| All my bitches rooting for the team
| Все мои суки болеют за команду
|
| I’m the definition of a boss bitch
| Я - определение суки-босса
|
| Money in the air, I’ma toss it up
| Деньги в воздухе, я подброшу их
|
| Money got me looking super clean
| Благодаря деньгам я выгляжу очень чистым
|
| All my bitches rooting for the team
| Все мои суки болеют за команду
|
| I’m the definition of a boss bitch
| Я - определение суки-босса
|
| Money in the air, I’ma toss it up
| Деньги в воздухе, я подброшу их
|
| Double cup and kush, I’ve found my zone
| Двойная чашка и куш, я нашел свою зону
|
| My position in this city set in stone (syling)
| Мое положение в этом городе высечено в камне (сайлинг)
|
| I’m just stating facts already known
| Я просто констатирую уже известные факты
|
| Bitches know the game, shit, I just play
| Суки знают игру, дерьмо, я просто играю
|
| Fuck the competition, I just slay (slay 'em)
| К черту конкуренцию, я просто убиваю (убью их)
|
| Bitches come and go, I’m here to stay
| Суки приходят и уходят, я здесь, чтобы остаться
|
| Name a bitch more popping out the Bay (where she at?)
| Назовите суку, которая больше выскочит из залива (где она?)
|
| You can miss me with that bullshit, not today
| Ты можешь скучать по мне с этим дерьмом, не сегодня
|
| 'Cause you know the deal
| Потому что ты знаешь сделку
|
| Where the shit’s real, them hoes know the chill
| Где настоящее дерьмо, эти мотыги знают холод
|
| I treat this rap shit like whack bitches I know the kill
| Я отношусь к этому рэп-дерьму, как к удару сук, я знаю, что убивать
|
| I got a double cup like yeah, I just doubled up on my thing
| У меня есть двойная чашка, как да, я просто удвоил свою вещь
|
| I re-up, you know we up still buzzing off of that tree
| Я снова встаю, ты знаешь, что мы все еще жужжаем от этого дерева
|
| I’m just me
| Я просто я
|
| Money got me looking super clean
| Благодаря деньгам я выгляжу очень чистым
|
| All my bitches rooting for the team
| Все мои суки болеют за команду
|
| I’m the definition of a boss bitch
| Я - определение суки-босса
|
| Money in the air, I’ma toss it up
| Деньги в воздухе, я подброшу их
|
| Money got me looking super clean
| Благодаря деньгам я выгляжу очень чистым
|
| All my bitches rooting for the team
| Все мои суки болеют за команду
|
| I’m the definition of a boss bitch
| Я - определение суки-босса
|
| Money in the air, I’ma toss it up
| Деньги в воздухе, я подброшу их
|
| I be on some other shit
| Я нахожусь на каком-то другом дерьме
|
| Fucking up the game on the mothership
| Испортить игру на материнском корабле
|
| I don’t pay no mind to that stuff and shit
| Я не обращаю внимания на эти вещи и дерьмо
|
| So all them talking ass bitches go and suck a dick
| Так что все эти говорящие задницы суки идут и сосут член
|
| Savage (I am)
| Дикарь (я)
|
| We be state to state, don’t need no baggage (local hoes)
| Мы от штата к штату, нам не нужен багаж (местные мотыги)
|
| Bitches talking down, they do no damage
| Суки говорят свысока, они не причиняют вреда
|
| I’m all in till I’m balling
| Я весь в деле, пока не начну
|
| Got five friends and they all tense
| У меня пятеро друзей, и все они напряжены.
|
| Fifthy shades of slay your bitches
| Пятьдесят оттенков убей своих сук
|
| Still M.O.B., I don’t pay you no bitches
| Все еще М.О.Б., я не плачу вам, суки
|
| Bitch, you ain’t know my life
| Сука, ты не знаешь мою жизнь
|
| You could never handle my flight
| Ты никогда не справишься с моим полетом
|
| Feeling like kyte
| Чувствую себя кайтом
|
| You ain’t never seen these heights
| Вы никогда не видели этих высот
|
| Haters never dimming my light
| Ненавистники никогда не затемняют мой свет
|
| Bitches so hurt
| Суки так больно
|
| Mad that I’m moving that work
| Без ума от того, что я перевожу эту работу
|
| And they mad when I’m moving my skirt
| И они злятся, когда я двигаю юбку
|
| Bitches throwing shade, talking 'bout the moves I made
| Суки бросают тень, говорят о шагах, которые я сделал
|
| Disregarding all the dues I pay
| Не обращая внимания на все взносы, которые я плачу
|
| So let’s get up
| Итак, давайте вставать
|
| Money got me looking super clean
| Благодаря деньгам я выгляжу очень чистым
|
| All my bitches rooting for the team
| Все мои суки болеют за команду
|
| I’m the definition of a boss bitch
| Я - определение суки-босса
|
| Money in the air, I’ma toss it up
| Деньги в воздухе, я подброшу их
|
| Money got me looking super clean
| Благодаря деньгам я выгляжу очень чистым
|
| All my bitches rooting for the team
| Все мои суки болеют за команду
|
| I’m the definition of a boss bitch
| Я - определение суки-босса
|
| Money in the air, I’ma toss it up | Деньги в воздухе, я подброшу их |