| This is who I am!
| Вот кто я!
|
| I’ll walk out this Kingdom not as a duty but an honor
| Я уйду из этого королевства не из долга, а из чести
|
| Now called a son, I’ve been set free from the slavery of sin
| Теперь, названный сыном, я освободился от рабства греха
|
| And when I fall, I stand in the face of darkness and I say:
| И когда я падаю, я стою перед лицом тьмы и говорю:
|
| This is who I am
| Вот кто я
|
| My father has freed my past, present, and future
| Мой отец освободил мое прошлое, настоящее и будущее
|
| He doesn’t see what I see, He doesn’t see what you see
| Он не видит того, что вижу я, Он не видит того, что видите вы
|
| He sees my destiny and calls me to be a son
| Он видит мою судьбу и зовет меня быть сыном
|
| This is who I am, in the midst of a firefight; | Вот кто я, посреди перестрелки; |
| You’ve called me a son
| Ты назвал меня сыном
|
| This is who I am, by the power of the risen death and what You have done
| Вот кто я есть благодаря силе воскресшей смерти и тому, что Ты сделал
|
| This is who I am, all I’ve been and who I’ve become
| Это кто я есть, все, чем я был и кем я стал
|
| This is who I am, who I am: I’m a son! | Вот кто я, кто я: я сын! |