| Der fernsehturm
| Телебашня
|
| Der fernsehturm
| Телебашня
|
| Der fernsehturm hat ohren,
| у телебашни есть уши
|
| Kein ton geht ihm verloren,
| Он не теряет звук
|
| Doch macht er einmal pause,
| Но он делает перерыв
|
| Habt ihr kein bild zu hause
| У тебя дома нет фотографии?
|
| Der fernsehturm
| Телебашня
|
| Der fernsehturm
| Телебашня
|
| Der fernsehturm hat ohren,
| у телебашни есть уши
|
| Kein ton geht ihm verloren
| Ни один звук не потерян для него
|
| Der fernsehturm
| Телебашня
|
| Der fernsehturm
| Телебашня
|
| Der fernsehturm hat ohren,
| у телебашни есть уши
|
| Kein ton geht ihm verloren,
| Он не теряет звук
|
| Selbst autorennen,
| автогонки,
|
| Die wir kennen,
| Кого мы знаем,
|
| Schickt er zu uns in die antennen
| Он посылает его нам в антенны
|
| Der fernsehturm
| Телебашня
|
| Der fernsehturm
| Телебашня
|
| Der fernsehturm
| Телебашня
|
| Der fernsehturm
| Телебашня
|
| Der fernsehturm hat ohren,
| у телебашни есть уши
|
| Kein ton geht ihm verloren,
| Он не теряет звук
|
| Doch macht er einmal pause,
| Но он делает перерыв
|
| Habt ihr kein bild zu hause
| У тебя дома нет фотографии?
|
| Der fernsehturm
| Телебашня
|
| Dreht sich I’m kreise,
| я кружусь по кругу
|
| Und tanzt mit uns auf diese weise,
| И танцуй с нами так
|
| Und tanzt mit uns auf diese weise,
| И танцуй с нами так
|
| Auf diese weise
| Таким образом
|
| Der fernsehturm hat ohren,
| у телебашни есть уши
|
| Kein ton geht ihm verloren *hrhr*,
| Он не теряет ни единого тона *hrhr*,
|
| Doch macht er einmal pause,
| Но он делает перерыв
|
| Habt ihr kein bild zu hause *hrhr* | У тебя дома нет фотографии *хрхр* |