| Sick of all these people talking, sick of all this noise
| Надоели все эти разговоры людей, надоело весь этот шум
|
| Tired of all these cameras flashing, sick of being poised
| Устали от всех этих вспышек камер, надоело быть наготове
|
| Now my neck is open wide, begging for a fist around it
| Теперь моя шея широко открыта, умоляя обхватить ее кулаком.
|
| Already choking on my pride, so there's no use crying about it
| Уже задыхаюсь от своей гордости, так что бесполезно плакать об этом.
|
| Agnus dei
| Agnus Dei
|
| Agnus dei
| Agnus Dei
|
| Agnus dei
| Agnus Dei
|
| I'm headed straight for the castle
| Я направляюсь прямо к замку
|
| They wanna make me their queen
| Они хотят сделать меня своей королевой
|
| And there's a old man sitting on the throne there saying that I probably shouldn't be so mean
| И там на троне сидит старик, говорящий, что я, наверное, не должен быть таким злым
|
| I'm headed straight for the castle
| Я направляюсь прямо к замку
|
| They’ve got the Kingdom locked up
| Они заперли Королевство
|
| And there's the old man sitting on the throne there saying I should probably keep my pretty mouth shut
| И вот старик, сидящий на троне, говорит, что мне, вероятно, следует держать свой милый рот на замке
|
| Straight for the castle
| Прямо в замок
|
| Oh, all these minutes passing, sick of feeling used
| О, все эти минуты проходят, надоело чувствовать себя использованным
|
| If you wanna break these walls down, you’re gonna get bruised
| Если ты хочешь разрушить эти стены, ты будешь в синяках.
|
| Now my neck is open wide, begging for a fist around it
| Теперь моя шея широко открыта, умоляя обхватить ее кулаком.
|
| Already choking on my pride, so there's no use crying about it
| Уже задыхаюсь от своей гордости, так что бесполезно плакать об этом.
|
| Crying about it
| Плакать об этом
|
| Crying about it
| Плакать об этом
|
| Crying about it, about it, bout it, bout it
| Плачу об этом, об этом, об этом, об этом.
|
| I'm headed straight for the castle
| Я направляюсь прямо к замку
|
| They wanna make me their queen
| Они хотят сделать меня своей королевой
|
| And there's an old man sitting on the throne saying that I probably shouldn't be so mean
| И на троне сидит старик, говорящий, что я, наверное, не должен быть таким злым
|
| I'm headed straight for the castle
| Я направляюсь прямо к замку
|
| They’ve got the Kingdom locked up
| Они заперли Королевство
|
| And there's a old man sitting on the throne there saying I should probably keep my pretty mouth shut
| И там на троне сидит старик, который говорит, что мне, наверное, следует держать свой милый рот на замке.
|
| Straight for the castle
| Прямо в замок
|
| There's no use crying about it
| Нет смысла плакать об этом
|
| There's no use crying about it
| Нет смысла плакать об этом
|
| There's no use crying about it
| Нет смысла плакать об этом
|
| There's no use crying about it
| Нет смысла плакать об этом
|
| I'm headed straight for the castle
| Я направляюсь прямо к замку
|
| They wanna make me their queen
| Они хотят сделать меня своей королевой
|
| And there's the old man sitting on the throne there that's saying that I probably shouldn't be so mean
| И там на троне сидит старик, который говорит, что я, наверное, не должен быть таким злым
|
| I'm headed straight for the castle
| Я направляюсь прямо к замку
|
| They’ve got the Kingdom locked up
| Они заперли Королевство
|
| And there's the old man sitting on the throne there saying I should probably keep my pretty mouth shut
| И вот старик, сидящий на троне, говорит, что мне, вероятно, следует держать свой милый рот на замке
|
| Straight for the castle
| Прямо в замок
|
| They wanna make me their queen
| Они хотят сделать меня своей королевой
|
| And there's a old man sitting on the throne there saying that I probably shouldn't be so mean
| И там на троне сидит старик, говорящий, что я, наверное, не должен быть таким злым
|
| I'm headed straight for the castle
| Я направляюсь прямо к замку
|
| They’ve got the Kingdom locked up
| Они заперли Королевство
|
| And there's an old man sitting on the throne there saying I should probably keep my pretty mouth shut
| И там на троне сидит старик, который говорит, что мне, наверное, следует держать свой милый рот на замке.
|
| Straight for the castle | Прямо в замок |