| Nueva Laredo (оригинал) | Нуэва Ларедо (перевод) |
|---|---|
| Nuevo Laredo | Нуэво-Ларедо |
| The moon is aglow | Луна светится |
| Nuevo Laredo | Нуэво-Ларедо |
| In old Mexico | В старой Мексике |
| Nuevo Laredo | Нуэво-Ларедо |
| In old Mexico | В старой Мексике |
| The other there’sas | Другие есть |
| Were spending their dough | Тратили свое тесто |
| But Reece spent her time | Но Рис проводила время |
| Singin' love songs, you see | Пою песни о любви, понимаешь? |
| And every time he sang a song | И каждый раз, когда он пел песню |
| He gave a kiss to me Nuevo Laredo | Он поцеловал меня Нуэво Ларедо |
| The blue Rio Grande | Синий Рио-Гранде |
| Was bright in the moonlight | Был ярким в лунном свете |
| As he held my hand | Когда он держал меня за руку |
| He sang me a love song | Он спел мне песню о любви |
| The whole lovely night | Всю прекрасную ночь |
| We kissed and kissed | Мы целовались и целовались |
| And kissed and kissed | И целовал и целовал |
| Until the morning light | До утреннего света |
| Nuevo Laredo | Нуэво-Ларедо |
| I found true romance | Я нашел настоящий роман |
| And with my senior | И с моим старшим |
| I sang and I danced | я пела и танцевала |
| We had a fiesta | У нас была фиеста |
| From morning 'til night | С утра до ночи |
| Then my father called us Nuevo Laredo | Тогда мой отец назвал нас Нуэво Ларедо |
| He travels no more | Он больше не путешествует |
| Since my father | Поскольку мой отец |
| Hollered | Крикнул |
| Don’t darken my door | Не затемняй мою дверь |
| But each night by moonlight | Но каждую ночь при лунном свете |
| He’s one happy man | Он один счастливый человек |
| You should swim to me Across the Rio Grande | Ты должен плыть ко мне через Рио-Гранде |
