
Дата выпуска: 23.04.1995
Язык песни: Немецкий
Johnny Blue(оригинал) | Джонни Блю(перевод на русский) |
Blue, Blue, Blue, Johnny Blue | Блю, Блю, Блю, Джонни Блю, |
Alle singen deine Lieder | Все поют твои песни. |
Blue, Blue, Blue, Johnny Blue | Блю, Блю, Блю, Джонни Блю, |
Und die ganze Welt hört zu | И весь мир слушает их. |
- | - |
Er wuchs auf ohne Freunde, | Он рос без друзей, |
Denn keiner wollt' spielen | Ведь никто не хотел играть |
Mit einem, der blind war wie er | С тем, кто был слепым. |
Und er saß meist zu Hause | И чаще всего он сидел дома, |
Die Jungen dort draußen, | Мальчишки на улице |
Die riefen bloß hinter ihm her | Просто дразнили его. |
- | - |
Sie riefen: | Они кричали: |
"Blue, Blue, Blue, Johnny Blue | "Блю, Блю, Блю, Джонни Блю, |
Welche Farbe hat die Sonne?" | Какого цвета солнце?" |
Blue, Blue, Blue, Johnny Blue | Блю, Блю, Блю, Джонни Блю – |
Kinder können grausam sein | Дети могут быть жестокими. |
- | - |
Auf der alten Gitarre, | На старой гитаре, |
Die ihm jemand schenkte, | Которую ему кто-то подарил, |
Da spielte er, sie war sein Freund | Он играл, она была его другом. |
Seine Lieder, die klangen | Его песни были |
Nach Hoffnung und Freude | О надежде и радости, |
Und manchmal, als ob jemand weint | А иногда, будто чей-то плач. |
- | - |
Und er sang: | И он пел: |
"Blue, Blue, Blue, Johnny Blue | "Блю, Блю, Блю, Джонни Блю, |
Welche Farbe hat die Sonne?" | Какого цвета солнце?" |
Blue, Blue, Blue, Johnny Blue | Блю, Блю, Блю, Джонни Блю – |
Und die Kinder hörten zu | И дети слушали его. |
- | - |
Und bald spielte keiner so wie er | И вскоре он играл лучше всех, |
Seine Lieder, die gingen den Menschen ans Herz | Его песни трогали сердца людей. |
Und er malte Farben aus Musik | И он рисовал красками музыки, |
Und vergaß all seinen Schmerz | И забывал о своей боли. |
- | - |
Und bald kamen Zehntausend | И вскоре приходили тысячи людей |
Zu seinen Konzerten, | На его концерты, |
Denn er schenkte ihnen die Kraft | Ведь он дарил им силу |
An die Zukunft zu glauben | Верить в будущее |
Im Dunkel des Lebens | Во мраке жизни – |
Er hatte es selber geschafft | Он добился этого сам. |
- | - |
Oh, Johnny Blue, Blue, Blue, Johnny Blue | О, Джонни Блю, Блю, Блю, Джонни Блю – |
Und sie kamen immer wieder | И они приходили снова и снова. |
Blue, Blue, Blue, Johnny Blue | Блю, Блю, Блю, Джонни Блю, |
Keiner spielt so schön wie du | Никто не играет прекраснее тебя. |
Blue, Blue, Blue, Johnny Blue | Блю, Блю, Блю, Джонни Блю, |
Alle singen deine Lieder | Все поют твои песни. |
Blue, Blue, Blue, Johnny Blue | Блю, Блю, Блю, Джонни Блю, |
Und die ganze Welt hört zu | И весь мир слушает их, |
(Blue, Blue, Blue, Johnny Blue) | |
Und die ganze Welt hört zu | И весь мир слушает их. |
Johnny Blue |
Blue, blue, blue, Johnny blue, alle singen Deine Lieder |
Blue, blue, blue, Johnny blue, keiner spielt so schoen, wie Du |
Er wuchs auf ohne Freunde, denn keiner wollt' spielen |
Mit einem, der blind war, wie er |
Und er saß meißt zu Hause. Die Jungen dort draußen |
Die riefen nur hinter ihm her |
Sie riefen: |
Blue, blue, blue, Johnny blue, welche Farbe hat die Sonne? |
Blue, blue, blue, Johnny blue, Kinder koennen grausam sein |
Auf der alten Gitarre, die ihm jemand schenkte |
Da spielte er. Sie war sein Freund |
Seine Lieder, die klangen nach Hoffnung und Freude |
Und manchmal als ob jemand weint… |
Und er sang: |
Blue, blue, blue, Johnny blue, welche Farbe hat die Sonne? |
Blue, blue, blue, Johnny blue, und die Kinder hoerten zu |
Und bald spielte keiner so wie er |
Seine Lieder, die gingen den Menschen ans Herz |
Und er malte Farben aus Musik |
Und vergaß all seinen Schmerz |
Und bald kamen zehntausend zu seinen Konzerten |
Denn er schenkte ihnen die Kraft |
An die Zukunft zu glauben im Dunkel des Lebens |
Er hatte es selber geschafft |
Oh, Blue, blue, blue, Johnny blue, alle singen Deine Lieder |
Blue, blue, blue, Johnny blue, keiner spielt so schoen, wie Du |
Blue, blue, blue, Johnny blue, ja, sie kamen immer wieder |
Blue, blue, blue, Johnny blue, und die ganze Welt hoert zu |