Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poppa Don't Preach to Me, исполнителя - Lena Horne. Песня из альбома The Definitive Collection of Lena Horne, Vol. 2, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 09.08.2009
Лейбл звукозаписи: Bofm
Язык песни: Английский
Poppa Don't Preach to Me(оригинал) |
On a Paris boulevarde, |
I picked up a postal card |
Someone had forgotten to mail; |
Seems as though some tourist had |
Meant for it to reach her dad, |
For it told a typical tale! |
Naturally I read what she wrote, |
This is what she said, and I quote; |
I came to Paris to buy me a gown, |
To Paris, to Paris, and boy what a town! |
The lights were sparkling, the music was gay, |
I bought me my gown and decided to stay! |
Now poppa don’t preach to me, preach to me, poppa don’t preach to me, |
Let my heart break while it’s young! |
Now poppa don’t preach to me, preach to me, poppa don’t preach to me, |
Let me fling till my fling is flung! |
I danced in Paris last night with Pierre, |
That «x» marks my room, but I’m never up there! |
I strolled through Paris today with my niece, |
The «Rue De La Paix» means «The Street Of The Peace». |
I’m here in Paris since early May, |
My gown got all worn out but I’m still okay! |
I’m made for Paris, I’m finding it out, |
I still have no pass but my future’s in doubt! |
Now poppa don’t preach to me, preach to me, poppa don’t preach to me, |
Let my heart break, let it roam! |
Now poppa don’t preach to me, preach to me, poppa don’t preach to me, |
I’ll never, no I’ll never come home! |
No poppa, don’t preach to me! |
And don’t make some nonsense speech to me! |
Aw come on baby, don’t bug me! |
I’ll never, never come home! |
Папа Не читай Мне Проповедей(перевод) |
На парижском бульваре, |
Я взял почтовую карточку |
Кто-то забыл отправить письмо; |
Кажется, какой-то турист |
Предназначен для дойти до ее отца, |
Ибо рассказана типичная сказка! |
Естественно, я прочитал, что она написала, |
Вот что она сказала, и я цитирую; |
Я приехал в Париж, чтобы купить мне платье, |
В Париж, в Париж, и, черт возьми, какой город! |
Сверкали огни, звучала веселая музыка, |
Я купила себе платье и решила остаться! |
Папа, не проповедуй мне, не проповедуй мне, папа, не проповедуй мне, |
Пусть мое сердце разобьется, пока оно молодо! |
Папа, не проповедуй мне, не проповедуй мне, папа, не проповедуй мне, |
Позвольте мне бросить, пока мой бросок не будет брошен! |
Вчера вечером я танцевала в Париже с Пьером, |
Этот «х» отмечает мою комнату, но я там никогда не бываю! |
Я гулял сегодня по Парижу с моей племянницей, |
«Rue De La Paix» означает «Улица Мира». |
Я здесь, в Париже, с начала мая, |
Мое платье изношено, но я все еще в порядке! |
Я создана для Парижа, я это узнаю, |
У меня до сих пор нет пропуска, но мое будущее под вопросом! |
Папа, не проповедуй мне, не проповедуй мне, папа, не проповедуй мне, |
Пусть мое сердце разобьется, пусть оно бродит! |
Папа, не проповедуй мне, не проповедуй мне, папа, не проповедуй мне, |
Я никогда, нет, я никогда не вернусь домой! |
Нет, папа, не проповедуй мне! |
И не говорите мне глупостей! |
О, давай, детка, не доставай меня! |
Я никогда, никогда не вернусь домой! |