Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beale Street Blues (06-25-41), исполнителя - Lena Horne. Песня из альбома Complete Jazz Series 1936 - 1941, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 15.02.2009
Лейбл звукозаписи: Complete Jazz Series
Язык песни: Английский
Beale Street Blues (06-25-41)(оригинал) |
I’ve seen the lights of gay Broadway |
Old Market Street down by the Frisco Bay |
I’ve strolled the Prado, I’ve gambled on the Bourse; |
The seven wonders of the world I’ve seen |
And many are the places I have been |
Take my advice, folks, and see Beale Street first! |
You’ll see pretty browns in beautiful gowns |
You’ll see tailor-mades and hand-me-downs |
You’ll meet honest men, and pick-pockets skilled |
You’ll find that business never ceases 'til somebody gets killed! |
If Beale Street could talk, if Beale Street could talk |
Married men would have to take their beds and walk |
Except one or two who never drink booze |
And the blind man on the corner singing «Beale Street Blues!» |
I’d rather be there than any place I know |
I’d rather be there than any place I know |
It’s gonna take a sergeant for to make me go! |
I’m goin' to the river, maybe by and by |
Yes, I’m goin' to the river, maybe by and by |
Because the river’s wet, and Beale Street’s done gone dry! |
Бил-Стрит Блюз (06-25-41)(перевод) |
Я видел огни гей-Бродвея |
Старая рыночная улица у залива Фриско |
Я прогуливался по Прадо, играл на бирже; |
Семь чудес света, которые я видел |
И много мест, где я был |
Прислушайтесь к моему совету, ребята, и сначала посетите Бил-стрит! |
Вы увидите симпатичных коричневых в красивых платьях |
Вы увидите пошив на заказ и ручной работы |
Вы встретите честных людей и опытных карманников |
Вы обнаружите, что бизнес никогда не прекращается, пока кого-нибудь не убьют! |
Если бы Бил-стрит могла говорить, если бы Бил-стрит могла говорить |
Женатым мужчинам придется брать свои кровати и ходить |
Кроме одного или двух, которые никогда не пьют выпивку |
И слепой на углу, поющий «Блюз Бил-Стрит!» |
Я предпочел бы быть там, чем в любом другом месте, которое я знаю |
Я предпочел бы быть там, чем в любом другом месте, которое я знаю |
Потребуется сержант, чтобы заставить меня идти! |
Я иду к реке, может быть, мало-помалу |
Да, я иду к реке, может быть, скоро |
Потому что река мокрая, а Бил-стрит высохла! |