| Old Deacon Splivin, his flock was givin'
| Старый дьякон Спливин, его паства давала
|
| A way of livin' right
| Способ жить правильно
|
| Said he, «No wingin', no ragtime singin' tonight.»
| Он сказал: «Никаких вингинов, никаких рэгтаймовых песен сегодня вечером».
|
| Up jumped Aunt Hagar, and shouted out with all her might:
| Вскочила тетя Агарь и закричала изо всех сил:
|
| Oh, 'tain't no use to preachin'
| О, нет смысла проповедовать
|
| Oh, 'tain't no use to teachin';
| О, учить бесполезно;
|
| Each modulation of syncopation
| Каждая модуляция синкопы
|
| Just tells my feet to dance and I can’t refuse
| Просто говорит моим ногам танцевать, и я не могу отказаться
|
| When I hear the melody they call the blues
| Когда я слышу мелодию, они называют блюз
|
| Those ever-lovin' blues!
| Этот вечно любящий блюз!
|
| Just hear Aunt Hagar’s chillun harmonizin' to that old mournful tune!
| Только послушайте, как чилун тети Агари гармонизирует эту старую скорбную мелодию!
|
| It’s like choir from on high broke loose!
| Как будто хор с небес сорвался!
|
| If the devil brought it, the good Lord sent it right down to me
| Если его принес дьявол, добрый Господь послал его прямо ко мне
|
| Let the congregation join while I sing those lovin' Aunt Hagar’s Blues!
| Пусть прихожане присоединятся, пока я пою этот любящий блюз тети Хагар!
|
| Just hear Aunt Hagar’s chillun harmonizin' to that old mournful tune!
| Только послушайте, как чилун тети Агари гармонизирует эту старую скорбную мелодию!
|
| It’s like choir from on high broke loose!
| Как будто хор с небес сорвался!
|
| If the devil brought it, the good Lord sent it right down to me
| Если его принес дьявол, добрый Господь послал его прямо ко мне
|
| Let the congregation join while I sing those lovin' Aunt Hagar’s Blues! | Пусть прихожане присоединятся, пока я пою этот любящий блюз тети Хагар! |