| I’m tired and sick of the way these things turn out
| Я устал и устал от того, как все это обернулось
|
| Got my heart full of nothing and my mind still full of doubts
| Мое сердце полно ничего, а мой разум все еще полон сомнений
|
| Any place I went, I was used to seeing crowds
| Куда бы я ни пошел, я привык видеть толпы
|
| Now. | В настоящее время. |
| Not a ghost left in this town
| В этом городе не осталось ни одного призрака
|
| I’ve been running places
| Я бегал по местам
|
| Places in my mind
| Места в моей памяти
|
| Trying to escape it
| Попытка избежать этого
|
| But found nowhere to hide
| Но негде спрятаться
|
| Shadows look like faces
| Тени похожи на лица
|
| Faces I don’t like
| Лица, которые мне не нравятся
|
| Oh they make me crazy
| О, они сводят меня с ума
|
| So I make them say goodbye
| Так что я заставляю их прощаться
|
| Gun to my head
| Пистолет к моей голове
|
| Roll myself a cigarette
| Свернуть себе сигарету
|
| Gun to my head
| Пистолет к моей голове
|
| Made myself a millionaire
| Сделал себя миллионером
|
| Gun to my head
| Пистолет к моей голове
|
| All the things I never said
| Все, что я никогда не говорил
|
| Gun to my head
| Пистолет к моей голове
|
| To my head
| Мне в голову
|
| I’m bored and stuck in a maz I call my life
| Мне скучно и я застрял в мазде, который я называю своей жизнью
|
| Wish my memories wren’t holding on so tight
| Хотел бы я, чтобы мои воспоминания не держались так крепко
|
| Mirror on the wall let me know cause I don’t know why
| Зеркало на стене, дай мне знать, потому что я не знаю, почему
|
| I’m Staying by my side
| Я остаюсь рядом
|
| I’ve been running places
| Я бегал по местам
|
| Places in my mind
| Места в моей памяти
|
| Trying to escape it
| Попытка избежать этого
|
| But found nowhere to hide
| Но негде спрятаться
|
| Shadows look like faces
| Тени похожи на лица
|
| Faces I don’t like
| Лица, которые мне не нравятся
|
| Oh they make me crazy
| О, они сводят меня с ума
|
| So make them say goodbye
| Так заставь их попрощаться
|
| Gun to my head
| Пистолет к моей голове
|
| Roll myself a cigarette
| Свернуть себе сигарету
|
| Gun to my head
| Пистолет к моей голове
|
| Made myself a millionaire
| Сделал себя миллионером
|
| Gun to my head
| Пистолет к моей голове
|
| All the things I never said
| Все, что я никогда не говорил
|
| Gun to my head
| Пистолет к моей голове
|
| To my head
| Мне в голову
|
| Deadly eyes
| Смертельные глаза
|
| Looking back at me
| Оглядываясь на меня
|
| Those deadly eyes
| Эти смертельные глаза
|
| They are mine | Они мои |