| دل ای دل، دل ای دل
| Сердце О сердце, сердце О сердце
|
| دل ای دل ای دل ای دل
| Сердце О Сердце О Сердце О Сердце
|
| دل ای دل، دل ای دل
| Сердце О сердце, сердце О сердце
|
| دل ای دل ای دل ای دل
| Сердце О Сердце О Сердце О Сердце
|
| دل ای دل، دل ای دل
| Сердце О сердце, сердце О сердце
|
| دل ای دل ای دل ای دل
| Сердце О Сердце О Сердце О Сердце
|
| دل ای دل، دل ای دل
| Сердце О сердце, сердце О сердце
|
| دل ای دل ای دل ای دل
| Сердце О Сердце О Сердце О Сердце
|
| ای دل تو خریداری نداری
| О сердце, ты не купил
|
| افسون شدی و یاری نداری
| Вы очарованы и не имеете помощи
|
| ای دل تو خریداری نداری
| О сердце, ты не купил
|
| افسون شدی و یاری نداری
| Вы очарованы и не имеете помощи
|
| نفرین به تو ای دل، دل غافل
| Будь ты проклят, сердце, беспечное сердце
|
| تو که گرمی بازاری نداری
| У вас нет рыночной теплоты
|
| ای دل تو خریداری نداری
| О сердце, ты не купил
|
| دل ای دل، دل ای دل
| Сердце О сердце, сердце О сердце
|
| دل ای دل ای دل ای دل
| Сердце О Сердце О Сердце О Сердце
|
| دل ای دل، دل ای دل
| Сердце О сердце, сердце О сердце
|
| دل ای دل ای دل ای دل
| Сердце О Сердце О Сердце О Сердце
|
| دل ای دل، دل ای دل
| Сердце О сердце, сердце О сердце
|
| دل ای دل ای دل ای دل
| Сердце О Сердце О Сердце О Сердце
|
| دل ای دل، دل ای دل
| Сердце О сердце, сердце О сердце
|
| دل ای دل ای دل ای دل
| Сердце О Сердце О Сердце О Сердце
|
| عشق مثل کبوتر میاد یه روز رو بامت
| Любовь приходит к тебе как голубь однажды
|
| تن میده به دامت، میشه اسیر و رامت
| Он сдается Дамату, становится пленником и бараном
|
| روزی صدهزار بار زنده میشی، می میری
| Ты живешь сто тысяч раз в день, ты умираешь
|
| با گوشه ی چشمی دوباره جون می گیری
| Краем глаза ты снова дышишь
|
| با گوشه ی چشمی دوباره جون می گیری
| Краем глаза ты снова дышишь
|
| ای دل تو خریداری نداری
| О сердце, ты не купил
|
| افسون شدی و یاری نداری
| Вы очарованы и не имеете помощи
|
| ای دل تو خریداری نداری
| О сердце, ты не купил
|
| افسون شدی و یاری نداری
| Вы очарованы и не имеете помощи
|
| تو که از عاشقی خیری ندیدی
| Вы, кто не видел добра от любовника
|
| یه عمری در پی عشقی دویدی
| Вы бежали за любовью на всю жизнь
|
| ندیدی، ندیدی، یه روز خوش ندیدی
| Не видел, не видел, не повезло
|
| به حرفم رسیدی، به عشقت نرسیدی
| Ты достиг моего слова, ты не достиг своей любви
|
| ندیدی، ندیدی، یه روز خوش ندیدی
| Не видел, не видел, не повезло
|
| به حرفم رسیدی، به عشقت نرسیدی
| Ты достиг моего слова, ты не достиг своей любви
|
| ای دل تو خریداری نداری
| О сердце, ты не купил
|
| افسون شدی و یاری نداری
| Вы очарованы и не имеете помощи
|
| ای دل تو خریداری نداری
| О сердце, ты не купил
|
| افسون شدی و یاری نداری
| Вы очарованы и не имеете помощи
|
| نفرین به تو ای دل، دل غافل
| Будь ты проклят, сердце, беспечное сердце
|
| تو که گرمی بازاری نداری
| У вас нет рыночной теплоты
|
| ای دل تو خریداری نداری
| О сердце, ты не купил
|
| دل ای دل، دل ای دل
| Сердце О сердце, сердце О сердце
|
| دل ای دل ای دل ای دل
| Сердце О Сердце О Сердце О Сердце
|
| دل ای دل، دل ای دل
| Сердце О сердце, сердце О сердце
|
| دل ای دل ای دل ای دل
| Сердце О Сердце О Сердце О Сердце
|
| دل ای دل، دل ای دل
| Сердце О сердце, сердце О сердце
|
| دل ای دل ای دل ای دل
| Сердце О Сердце О Сердце О Сердце
|
| دل ای دل، دل ای دل
| Сердце О сердце, сердце О сердце
|
| دل ای دل ای دل ای دل
| Сердце О Сердце О Сердце О Сердце
|
| تو که از عاشقی خیری ندیدی
| Вы, кто не видел добра от любовника
|
| یه عمری در پی عشقی دویدی
| Вы бежали за любовью на всю жизнь
|
| ندیدی، ندیدی، یه روز خوش ندیدی
| Не видел, не видел, не повезло
|
| به حرفم رسیدی، به عشقت نرسیدی
| Ты достиг моего слова, ты не достиг своей любви
|
| ندیدی، ندیدی، یه روز خوش ندیدی
| Не видел, не видел, не повезло
|
| به حرفم رسیدی، به عشقت نرسیدی
| Ты достиг моего слова, ты не достиг своей любви
|
| ای دل تو خریداری نداری
| О сердце, ты не купил
|
| افسون شدی و یاری نداری
| Вы очарованы и не имеете помощи
|
| ای دل تو خریداری نداری
| О сердце, ты не купил
|
| افسون شدی و یاری نداری
| Вы очарованы и не имеете помощи
|
| نفرین به تو ای دل، دل غافل
| Будь ты проклят, сердце, беспечное сердце
|
| تو که گرمی بازاری نداری
| У вас нет рыночной теплоты
|
| ای دل تو خریداری نداری
| О сердце, ты не купил
|
| دل ای دل، دل ای دل
| Сердце О сердце, сердце О сердце
|
| دل ای دل ای دل ای دل
| Сердце О Сердце О Сердце О Сердце
|
| دل ای دل، دل ای دل
| Сердце О сердце, сердце О сердце
|
| دل ای دل ای دل ای دل
| Сердце О Сердце О Сердце О Сердце
|
| دل ای دل، دل ای دل
| Сердце О сердце, сердце О сердце
|
| دل ای دل ای دل ای دل
| Сердце О Сердце О Сердце О Сердце
|
| دل ای دل، دل ای دل
| Сердце О сердце, сердце О сердце
|
| دل ای دل ای دل ای دل | Сердце О Сердце О Сердце О Сердце |