| Your promises were never kept, back to the start.
| Ваши обещания никогда не выполнялись с самого начала.
|
| your falling down all that you wanted, was never there back the end
| Ваше падение все, что вы хотели, никогда не было в конце
|
| pushing your way through everything, never backing up, never giving
| Пробиваясь через все, никогда не отступая, никогда не сдаваясь
|
| in, you fake mother fucker i’ll call you out.
| в, ты фальшивый ублюдок, я позвоню тебе.
|
| its not worth. | не стоит. |
| its not worth my time.
| это не стоит моего времени.
|
| its not worth, its not worth my time.
| это не стоит, это не стоит моего времени.
|
| ill do my best, ill do my best when inside
| я сделаю все возможное, я сделаю все возможное, когда внутри
|
| never inside, never inside all alone.
| никогда внутри, никогда внутри в полном одиночестве.
|
| when insight, when insight you begin to bleed. | когда озарение, когда озарение, вы начинаете кровоточить. |
| Not giving in.
| Не сдаваясь.
|
| This is your way through me, your retribution
| Это твой путь через меня, твое возмездие
|
| ill see your face in hell youll pray to me.
| я увижу твое лицо в аду, ты будешь молиться мне.
|
| when insight, when insight you begin to bleed. | когда озарение, когда озарение, вы начинаете кровоточить. |
| Not giving in.
| Не сдаваясь.
|
| Not giving in. | Не сдаваться. |