Перевод текста песни Két Világ Közt - Leander Rising

Két Világ Közt - Leander Rising
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Két Világ Közt , исполнителя -Leander Rising
Песня из альбома: Legszomorúbb Vasárnap
В жанре:Классика метала
Дата выпуска:28.07.2016
Язык песни:Венгерский
Лейбл звукозаписи:Keytracks Hungary Nonprofit

Выберите на какой язык перевести:

Két Világ Közt (оригинал)Между Двумя Мирами (перевод)
Te vagy az otthonom ты мой дом
A közeledő égbolton, В приближающемся небе,
Végtelen torony Бесконечная башня
A horizonton. На горизонте.
Két világ közt, én haldoklom és élek. Между двумя мирами я умираю и жив.
Két világ közt, ha szemedbe nézek érzem, Между двумя мирами, когда я смотрю в твои глаза, я чувствую
Minden könnyem elsirtam már. Я уже вытерла все слезы.
Ne nezz rám, én mindent, Не смотри на меня, я все делаю
Én mindent kimondtam már. Я все сказал.
Bárhol jártam hazatértem, Куда бы я ни пошел, я пришел домой
Vártál rám, én megbékéltem. Ты ждал меня, я смирился.
Tudod nem változom, Ты знаешь, я не меняюсь
Ilyen vagyok és maradok. Я таким и останусь.
Én megprobáltam köztük élni, Я пытался жить среди них,
Többe nem a fényben élni. Нет больше жизни на свете.
Nem én vagyok, s többe nem is akarom. Это не я, и я не хочу.
Én látlak, árnyak, tudom megtalállak. Я вижу вас, тени, я могу найти вас.
A félelem beszél, mikor kialszik a fény. Страх говорит, когда гаснет свет.
Széllel szembe biztál bennem. Ты доверял мне на ветру.
Oly nehéz, túl nehéz Это так сложно, это слишком сложно
Gyökerek nélkul fának lenni, Быть деревом без корней,
Ágak nélkül égig érni. Дотянуться до неба без ветвей.
Hazudtam, te hittél nekem, Я солгал, ты мне поверил
Megbánás, nem az erényem, Раскаяние, не моя добродетель,
Tudom nem változom, Я знаю, что не меняюсь
Ilyen vagyok, voltam és maradok. Таким я был, был и останусь.
Rejtsél el, ők rám vadásznak, Спрячься, за мной охотятся,
Vigyázz rám, ők tovább állnak, Смотри на меня, они включены,
Nem én vagyok, s többé nem is akarom. Это не я, и я больше не хочу этого.
Én látlak, árnyak, tudom megtalállak. Я вижу вас, тени, я могу найти вас.
A félelem beszél, mikor kialszik a fény. Страх говорит, когда гаснет свет.
Nem adom fel, nem amig látsz, Я не сдамся, пока ты не увидишь
Életben tart, hogy valahol vársz. Это живое, что ты где-то ждешь.
Hiába kérlek, többe ne engedj el, Напрасно пожалуйста, не отпускай меня снова
Tudod, hogy mennem kell. Ты знаешь, что я должен идти.
Fényből jöttem, fénybe vágyom, Я пришел со света, я жажду света,
Kerestek majd, de nem találtok. Вы будете искать, но не найдете.
Én megprobáltam köztuk élni, Я пытался жить среди них,
Többe nem a fénybe nézni. Больше не смотреть на свет.
Nem én vagyok, s többe nem is akarom Это не я, и я не хочу
Én látlak, árnyak, tudom megtalállak. Я вижу вас, тени, я могу найти вас.
A félelem beszél, mikor kialszik a fény.Страх говорит, когда гаснет свет.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2015
2016