| La vie en bleu, c’est la vie sans eux, et surtout sans elle, oui,
| Жизнь в голубом - это жизнь без них, а особенно без них, да,
|
| surtout sans elle
| особенно без нее
|
| À gagner son cœur, j’ai perdu le mien, en lui donnant tout, j’ai fini sans rien
| Завоевав ее сердце, я потерял свое, отдав ей все, я остался ни с чем
|
| Vivre pour une autre, c’est crever pour soi, on s’est rentrés d’dans,
| Жить для другого - это умереть для себя, мы попали в это,
|
| je cherche l’exit
| я ищу выход
|
| Seize ans dans l’faux, un instant dans l’vrai, c’est c’qui a suffit, oui
| Шестнадцать лет неправды, момент в реальности, этого было достаточно, да
|
| Overdose, y a plus grand chose, juste un souvenir qui s’efface
| Передозировка, это нечто большее, просто исчезающая память
|
| Overdose, y a plus grand chose, j’ai failli crever dans tes bras
| Передозировка, это еще не все, я чуть не умер на твоих руках
|
| Joue-moi du silence dans mes Bose, ne fuis pas l’inévitable
| Заткни меня в моем бозе, не убегай от неизбежного
|
| Brins de ronces après les roses, la descente après la high
| Ветки ежевики после роз, спуск после высокого
|
| Tou-tou, tou-lou-lou-lou, tou-lou-lou-lou, tou-lou-lou-lou
| Ту-ту, ту-лу-лу-лу, ту-лу-лу-лу, ту-лу-лу-лу
|
| Tou-tou, tou-lou-lou-lou, tou-lou-lou-lou, tou-lou-lou-lou
| Ту-ту, ту-лу-лу-лу, ту-лу-лу-лу, ту-лу-лу-лу
|
| Je m’suis défoncé à ton parfum, j’ai fumé toute l’herbe de ton jardin
| Получил кайф от твоего запаха, выкурил всю травку в твоем саду
|
| On s’oublie, tu trouves ça bien beau, ouais, je me retrouve, je trouve ça bien
| Мы забываем друг друга, ты думаешь, это красиво, да, я нахожу себя, я думаю, это хорошо
|
| mieux
| лучше
|
| Bébé, j’te laisse en string et en larmes, je m'éloigne de toi et j’me rapproche
| Детка, я оставляю тебя в стрингах и в слезах, я удаляюсь от тебя и приближаюсь
|
| de moi
| меня
|
| Après euphorie vient souvent gueule de bois, j’ai écouté à n’plus t’entendre, | После эйфории часто наступает похмелье, я слушал, пока не перестал тебя слышать, |
| j’t’ai regardé à n’plus te voir
| Я смотрел на тебя, пока я больше не видел тебя
|
| Overdose, y a plus grand chose, juste un souvenir qui s’efface
| Передозировка, это нечто большее, просто исчезающая память
|
| Overdose, y a plus grand chose, j’ai failli crever dans tes bras
| Передозировка, это еще не все, я чуть не умер на твоих руках
|
| Joue-moi du silence dans mes Bose, ne fuis pas l’inévitable
| Заткни меня в моем бозе, не убегай от неизбежного
|
| Brins de ronces après les roses, la descente après la high
| Ветки ежевики после роз, спуск после высокого
|
| La fin qui s’termine mal, j’la vois si bien
| Конец, который заканчивается плохо, я так хорошо это вижу
|
| Te lâcher à présent, c’est fou comme j’y tiens
| Отпусти тебя сейчас, это безумие, как сильно я забочусь
|
| J’te traite de tous les noms, j’oublie le tien
| Я называю тебя именами, я забываю твои
|
| Plus j’m'éloigne de toi, plus j’me rapproche de moi
| Чем дальше я удаляюсь от тебя, тем ближе я к себе
|
| Overdose, y a plus grand chose, juste un souvenir qui s’efface
| Передозировка, это нечто большее, просто исчезающая память
|
| Overdose, y a plus grand chose, j’ai failli crever dans tes bras
| Передозировка, это еще не все, я чуть не умер на твоих руках
|
| Joue-moi du silence dans mes Bose, ne fuis pas l’inévitable
| Заткни меня в моем бозе, не убегай от неизбежного
|
| Brins de ronces après les roses, la descente après la high
| Ветки ежевики после роз, спуск после высокого
|
| Tou-tou, tou-lou-lou-lou, tou-lou-lou-lou, tou-lou-lou-lou (O-o-overdose)
| Ту-ту, ту-лу-лу-лу, ту-лу-лу-лу, ту-лу-лу-лу (О-о-передозировка)
|
| Tou-tou, tou-lou-lou-lou, tou-lou-lou-lou, tou-lou-lou-lou (O-o-overdose)
| Ту-ту, ту-лу-лу-лу, ту-лу-лу-лу, ту-лу-лу-лу (О-о-передозировка)
|
| Tou-tou, tou-lou-lou-lou, tou-lou-lou-lou, tou-lou-lou-lou (O-o-overdose)
| Ту-ту, ту-лу-лу-лу, ту-лу-лу-лу, ту-лу-лу-лу (О-о-передозировка)
|
| Plus j’m'éloigne de toi, plus j’me rapproche de moi | Чем дальше я удаляюсь от тебя, тем ближе я к себе |