| Well I could play with Tom, Dick, and Harry
| Ну, я мог бы поиграть с Томом, Диком и Гарри
|
| But for me you’re the only one
| Но для меня ты единственный
|
| Who makes me me shiver
| Кто заставляет меня дрожать
|
| Makes me tingle
| Заставляет меня покалывать
|
| And who brings my loving down
| И кто сводит мою любовь
|
| I played the love game before I met him
| Я играл в любовную игру, прежде чем встретил его
|
| It’s a game I’ve always won
| Это игра, в которой я всегда выигрывал
|
| But now you set my soul on fire and I really had my fun
| Но теперь ты поджег мою душу, и я действительно повеселился
|
| With other boyfriends, the good-time men friends
| С другими бойфрендами, хорошими друзьями-мужчинами
|
| I still had to walk this road all by myself
| Мне все еще приходилось идти по этой дороге в одиночку
|
| I was their play girl, a careless gay girl
| Я была их девочкой-игрушкой, беспечной девочкой-геем
|
| But I put them all on the shelf
| Но я положил их все на полку
|
| I found my true love with you forever
| Я нашел свою настоящую любовь с тобой навсегда
|
| And my life has just begun
| И моя жизнь только началась
|
| Cause now you set my soul on fire
| Потому что теперь ты подожгла мою душу
|
| And I really had my fun
| И мне действительно было весело
|
| Good bye to play boys
| До свидания, играйте в мальчиков
|
| Those hey hey hey boys
| Эти эй, эй, эй, мальчики
|
| Good bye to everyone but you my love
| До свидания со всеми, кроме тебя, моя любовь
|
| No more heart aches no more heart breaks
| Сердце больше не болит, сердце больше не разбивается
|
| I swear by all the stars above
| Клянусь всеми звездами выше
|
| Well on my soul, my love, my heart
| Что ж, моя душа, моя любовь, мое сердце
|
| I’ll miss you darling from now on
| Я буду скучать по тебе, дорогая, с этого момента
|
| Cause now you set my soul on fire and I really had my fun | Потому что теперь ты поджег мою душу, и я действительно повеселился |