| On a mountain in Virginia stands a lonesome pine.
| На горе в Вирджинии стоит одинокая сосна.
|
| Just below is the cabin home of a little girl of mine, her name is June & very,
| Чуть ниже находится хижина моей маленькой девочки, ее зовут Джун и очень,
|
| very soon she’ll belong to me.
| очень скоро она будет принадлежать мне.
|
| For i know shes waiting there for me neath that lone pine tree.
| Потому что я знаю, что она ждет меня там, под той одинокой сосной.
|
| In the Blue ridge mountains of Virginia, on the trail of the lonesome pine
| В горах Голубого хребта Вирджинии, по тропе одинокой сосны
|
| In the pale moonshine her hearts intwined where she craved her name & i craved
| В бледном лунном свете ее сердца переплелись, где она жаждала своего имени, и я жаждал
|
| mine.
| моя.
|
| Oh june just like the mountains are blue, like the pine i am waiting for you…"
| О, июнь, как горы синие, как сосна, я жду тебя…»
|
| Ooooooh oooooo
| ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| In the Blue ridge mountains of Virginia, on the trail of thd lonesome pine.
| В горах Голубого хребта Вирджинии, на тропе одинокой сосны.
|
| In the blue ridge mountains of Virginia, on the trail of the lonesome pine.
| В голубых горных хребтах Вирджинии, на тропе одинокой сосны.
|
| In the pale moonshine our heats intwined while she craved her name & i craved
| В бледном лунном свете наше тепло переплелось, пока она жаждала своего имени, а я жаждал
|
| mine.
| моя.
|
| Oh june like the mountains im blue, the pine i am lonesome for you.
| О июнь, как горы синие, сосна, я одинока по тебе.
|
| In the blue rudge mountains if Virginia, on the trail of the lonesome pine… | В голубых горах Вирджинии, на тропе одинокой сосны... |