| Late, laying by you
| Поздно, лежа рядом с тобой
|
| I can tell you’re slowly fading, babe
| Я могу сказать, что ты медленно угасаешь, детка
|
| Dread, walking by you
| Ужас, проходящий мимо тебя
|
| As you have nothing to say you don’t wanna stay
| Поскольку вам нечего сказать, вы не хотите оставаться
|
| 'Cause you know that I know, baby
| Потому что ты знаешь, что я знаю, детка
|
| Were we are, close but far
| Были ли мы рядом, но далеко
|
| Yeah, you know that I know
| Да, ты знаешь, что я знаю
|
| That it’s true
| Что это правда
|
| 'Cause you know that I know, baby
| Потому что ты знаешь, что я знаю, детка
|
| Were we are, close but far
| Были ли мы рядом, но далеко
|
| Yeah, you know that I know
| Да, ты знаешь, что я знаю
|
| That it’s true
| Что это правда
|
| Give me all your loveless, hopeless, anger
| Отдай мне всю свою безлюбовную, безнадежную злость
|
| Give me all that got us wondering why
| Дай мне все, что заставило нас задуматься, почему
|
| How did we go back to being strangers?
| Как мы снова стали незнакомцами?
|
| Maybe we should face that we’re living a lie
| Может быть, нам стоит признать, что мы живем во лжи
|
| Late, coming back to
| Поздно, возвращаясь к
|
| To a silnt home that we’ve mad
| В тихий дом, который мы разозлили
|
| Chained, had enough too
| Прикованный, тоже хватило
|
| Yet it’s on my mind but I don’t wanna cave
| Тем не менее, это у меня на уме, но я не хочу сдаваться
|
| 'Cause I know that you know, baby
| Потому что я знаю, что ты знаешь, детка
|
| Were we are, close but far
| Были ли мы рядом, но далеко
|
| Yeah, I know that you know
| Да, я знаю, что ты знаешь
|
| That it’s true
| Что это правда
|
| 'Cause I know that you know, baby
| Потому что я знаю, что ты знаешь, детка
|
| Were we are, close but far
| Были ли мы рядом, но далеко
|
| Yeah, I know that you know
| Да, я знаю, что ты знаешь
|
| That it’s true
| Что это правда
|
| Give me all your loveless, hopeless, anger
| Отдай мне всю свою безлюбовную, безнадежную злость
|
| Give me all that got us wondering why
| Дай мне все, что заставило нас задуматься, почему
|
| How did we go back to being strangers?
| Как мы снова стали незнакомцами?
|
| Maybe we should face that we’re living a lie
| Может быть, нам стоит признать, что мы живем во лжи
|
| Holding on to your love but it left you
| Держась за свою любовь, но она оставила тебя
|
| Holding on to your words but they left too
| Держась за свои слова, но они тоже ушли
|
| Holding on, but I know that I lost you baby
| Держусь, но я знаю, что потерял тебя, детка
|
| Baby
| младенец
|
| Holding on to your love but it left you
| Держась за свою любовь, но она оставила тебя
|
| Holding on to your words but they left too
| Держась за свои слова, но они тоже ушли
|
| Holding on, but I know that I lost you baby
| Держусь, но я знаю, что потерял тебя, детка
|
| Baby
| младенец
|
| Late, laying by you
| Поздно, лежа рядом с тобой
|
| I can tell you’re slowly fading away
| Я могу сказать, что ты медленно угасаешь
|
| Chained, had enough too
| Прикованный, тоже хватило
|
| Yet it’s on our minds but we don’t wanna cave
| Тем не менее, это у нас на уме, но мы не хотим сдаваться
|
| Give me all your loveless, hopeless, anger
| Отдай мне всю свою безлюбовную, безнадежную злость
|
| Give me all that got us wondering why
| Дай мне все, что заставило нас задуматься, почему
|
| How did we go back to being strangers?
| Как мы снова стали незнакомцами?
|
| Maybe we should face that we’re living a lie
| Может быть, нам стоит признать, что мы живем во лжи
|
| Holding on to your love but it left you
| Держась за свою любовь, но она оставила тебя
|
| Holding on to your words but they left too
| Держась за свои слова, но они тоже ушли
|
| Holding on, but I know that I lost you baby
| Держусь, но я знаю, что потерял тебя, детка
|
| Baby
| младенец
|
| Holding on to your love but it left you
| Держась за свою любовь, но она оставила тебя
|
| Holding on to your words but they left too
| Держась за свои слова, но они тоже ушли
|
| Holding on, but I know that I lost you baby
| Держусь, но я знаю, что потерял тебя, детка
|
| Baby | младенец |