| You’re the only kind of knowledge
| Ты единственный вид знания
|
| They don’t teach at any college
| Они не преподают ни в одном колледже
|
| You’re an education in yourself
| Вы сами по себе являетесь образованием
|
| There are poems and romances
| Есть стихи и романсы
|
| In the glamour or your glances
| В гламуре или твоих взглядах
|
| You’re an education in yourself
| Вы сами по себе являетесь образованием
|
| Of all the famous dates in hist’ry
| Из всех известных дат в истории
|
| I recall but a few
| Я помню, но несколько
|
| The Fourth of July and my dates with you
| Четвертое июля и мои свидания с тобой
|
| You’ve a kiss that’s scientific
| У тебя научный поцелуй
|
| Though it’s tender it’s terrific
| Хотя это нежно, это потрясающе
|
| You’re an education in yourself
| Вы сами по себе являетесь образованием
|
| You’re the kind of mental training
| Вы своего рода умственная тренировка
|
| I could take without complaining
| Я мог бы принять, не жалуясь
|
| You’re an education in yourself
| Вы сами по себе являетесь образованием
|
| Intricate as economics
| Сложная как экономика
|
| Simple as the Sunday comics
| Простой, как воскресный комикс
|
| You’re an education in yourself
| Вы сами по себе являетесь образованием
|
| And there are geometric figures
| А есть геометрические фигуры
|
| In your beautiful curves
| В твоих красивых изгибах
|
| They’re good on the eyes
| Они приятны для глаз
|
| But bad on the nerves
| Но плохо на нервах
|
| You are my encyclopedyuh
| Ты моя энциклопедия
|
| Let me take you home and read yuh
| Позвольте мне отвезти вас домой и прочитать йух
|
| You’re an education in yourself | Вы сами по себе являетесь образованием |