Перевод текста песни Papel de Parede - Larissa Manoela

Papel de Parede - Larissa Manoela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Papel de Parede, исполнителя - Larissa Manoela
Дата выпуска: 11.08.2014
Язык песни: Португальский

Papel de Parede

(оригинал)
Será que aquela foto que a gente tirou
É papel de parede em seu computador?
Será que já falou da gente pro seus pais?
Você pediu espaço e tempo, eu te dei
Depois pediu anonimato e eu fiquei
Cheguei no meu limite, não aguento mais
Sei que a gente falou sobre cobrança e tal
Mas entenda meu lado, eu não tô legal
Quanto tempo a gente não pega um cinema
Um passeio no shopping, coisa de casal
E quem gosta de mistério é filme de terror
O meu jogo é aberto, é o jogo do amor
Quero tudo bem simples como todo mundo
Isso é normal
Tá fugindo de quê?
Por que ser assim?
Tá com medo de quê?
Não pensa em mim?
Por que tá se escondendo se não tá devendo?
Me explica essa história, eu preciso entender
Tá fugindo de quê?
Por que não falar?
Tá com medo de que?
É medo de amar?
Se tá do meu lado pra que tanto cuidado?
Um amor desse jeito não dá pra esconder
Sei que a gente falou sobre cobrança e tal
Mas entenda meu lado, eu não tô legal
Quanto tempo a gente não pega um cinema
Um passeio no shopping, coisa de casal
E quem gosta de mistério é filme de terror
O meu jogo é aberto, é o jogo do amor
Quero tudo bem simples como todo mundo
Isso é normal
Tá fugindo de quê?
Por que ser assim?
Tá com medo de quê?
Não pensa em mim?
Por que tá se escondendo se não tá devendo?
Me explica essa história, eu preciso entender
Tá fugindo de quê?
Por que não falar?
Tá com medo de que?
É medo de amar?
Se tá do meu lado pra que tanto cuidado?
Um amor desse jeito não dá pra esconder
Tá fugindo de quê?
(перевод)
Может быть, это фото, которое мы сделали
Это обои на вашем компьютере?
Вы уже упомянули нас своим родителям?
Вы просили места и времени, я дал вам
Затем он попросил об анонимности, и я
Я достиг своего предела, я больше не могу
Я знаю, что мы говорили о выставлении счетов и тому подобном
Но пойми мою сторону, я не крут
Как давно мы не смотрели фильм
Поездка в торговый центр, дело пары
А те, кто любит тайну, - фильмы ужасов
Моя игра открыта, это игра любви
Я хочу, чтобы все было очень просто, как и все
Это нормально
От чего ты убегаешь?
Зачем быть таким?
Чего вы боитесь?
Ты не думаешь обо мне?
Почему ты прячешься, если ты не должен?
Объясните мне эту историю, мне нужно понять
От чего ты убегаешь?
Почему бы не поговорить?
Чего вы боитесь?
Это страх любви?
Если ты на моей стороне, почему ты так осторожен?
Такую любовь невозможно скрыть
Я знаю, что мы говорили о выставлении счетов и тому подобном
Но пойми мою сторону, я не крут
Как давно мы не смотрели фильм
Поездка в торговый центр, дело пары
А те, кто любит тайну, - фильмы ужасов
Моя игра открыта, это игра любви
Я хочу, чтобы все было очень просто, как и все
Это нормально
От чего ты убегаешь?
Зачем быть таким?
Чего вы боитесь?
Ты не думаешь обо мне?
Почему ты прячешься, если ты не должен?
Объясните мне эту историю, мне нужно понять
От чего ты убегаешь?
Почему бы не поговорить?
Чего вы боитесь?
Это страх любви?
Если ты на моей стороне, почему ты так осторожен?
Такую любовь невозможно скрыть
От чего ты убегаешь?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vem Cá Beijar 2019
Na Pista 2019
Pagou de Superado 2021
Oi, Psiu 2014
Fugir Agora 2014
Na Hora H 2014
Pra Ver Se Cola 2014
Com Você 2014
Boy Chiclete 2017
Quinze 2017
Love Love 2013
Admirador Secreto 2017
Movimenta 2019
Hoje a Noite É Nossa 2019
Beijo, Beijinho, Beijão 2014
Garota, Menina, Mulher 2019
Coisas Boas da Vida 2014
Ela Quer Ser Alguém ft. Daniel 2017
Alcançar a Liberdade 2017
Minha Alegria de Viver 2017