Перевод текста песни Papel de Parede - Larissa Manoela

Papel de Parede - Larissa Manoela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Papel de Parede , исполнителя -Larissa Manoela
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.08.2014
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Papel de Parede (оригинал)Papel de Parede (перевод)
Será que aquela foto que a gente tirou Может быть, это фото, которое мы сделали
É papel de parede em seu computador? Это обои на вашем компьютере?
Será que já falou da gente pro seus pais? Вы уже упомянули нас своим родителям?
Você pediu espaço e tempo, eu te dei Вы просили места и времени, я дал вам
Depois pediu anonimato e eu fiquei Затем он попросил об анонимности, и я
Cheguei no meu limite, não aguento mais Я достиг своего предела, я больше не могу
Sei que a gente falou sobre cobrança e tal Я знаю, что мы говорили о выставлении счетов и тому подобном
Mas entenda meu lado, eu não tô legal Но пойми мою сторону, я не крут
Quanto tempo a gente não pega um cinema Как давно мы не смотрели фильм
Um passeio no shopping, coisa de casal Поездка в торговый центр, дело пары
E quem gosta de mistério é filme de terror А те, кто любит тайну, - фильмы ужасов
O meu jogo é aberto, é o jogo do amor Моя игра открыта, это игра любви
Quero tudo bem simples como todo mundo Я хочу, чтобы все было очень просто, как и все
Isso é normal Это нормально
Tá fugindo de quê?От чего ты убегаешь?
Por que ser assim? Зачем быть таким?
Tá com medo de quê?Чего вы боитесь?
Não pensa em mim? Ты не думаешь обо мне?
Por que tá se escondendo se não tá devendo? Почему ты прячешься, если ты не должен?
Me explica essa história, eu preciso entender Объясните мне эту историю, мне нужно понять
Tá fugindo de quê?От чего ты убегаешь?
Por que não falar? Почему бы не поговорить?
Tá com medo de que?Чего вы боитесь?
É medo de amar? Это страх любви?
Se tá do meu lado pra que tanto cuidado? Если ты на моей стороне, почему ты так осторожен?
Um amor desse jeito não dá pra esconder Такую любовь невозможно скрыть
Sei que a gente falou sobre cobrança e tal Я знаю, что мы говорили о выставлении счетов и тому подобном
Mas entenda meu lado, eu não tô legal Но пойми мою сторону, я не крут
Quanto tempo a gente não pega um cinema Как давно мы не смотрели фильм
Um passeio no shopping, coisa de casalПоездка в торговый центр, дело пары
E quem gosta de mistério é filme de terror А те, кто любит тайну, - фильмы ужасов
O meu jogo é aberto, é o jogo do amor Моя игра открыта, это игра любви
Quero tudo bem simples como todo mundo Я хочу, чтобы все было очень просто, как и все
Isso é normal Это нормально
Tá fugindo de quê?От чего ты убегаешь?
Por que ser assim? Зачем быть таким?
Tá com medo de quê?Чего вы боитесь?
Não pensa em mim? Ты не думаешь обо мне?
Por que tá se escondendo se não tá devendo? Почему ты прячешься, если ты не должен?
Me explica essa história, eu preciso entender Объясните мне эту историю, мне нужно понять
Tá fugindo de quê?От чего ты убегаешь?
Por que não falar? Почему бы не поговорить?
Tá com medo de que?Чего вы боитесь?
É medo de amar? Это страх любви?
Se tá do meu lado pra que tanto cuidado? Если ты на моей стороне, почему ты так осторожен?
Um amor desse jeito não dá pra esconder Такую любовь невозможно скрыть
Tá fugindo de quê?От чего ты убегаешь?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: