Перевод текста песни Minha Alegria de Viver - Larissa Manoela

Minha Alegria de Viver - Larissa Manoela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Minha Alegria de Viver, исполнителя - Larissa Manoela
Дата выпуска: 30.11.2017
Язык песни: Португальский

Minha Alegria de Viver

(оригинал)
Sou menina do interior eu sou o que sou
A minha riqueza vem da natureza
Minha alegria é viver
Vem
Sei pouco da vida ainda sou pequena
Te faço cantigas, te faço um poema
Minha alegria é viver
Desse lado você pode sonhar
Desse lado você pode realizar
Aquilo que você quise-e-er!
(uo uo)
Desse lado te chamo pra viver
Desse lado tenho muita coisa pra fazer
E é nesse mundo aqui que eu sou feliz!
Sou menina e tudo me encanta
Alma de criança, na simplicidade eu busco a verdade
Minha alegria é viver
Vem, a vida é tão bela, vem logo se entrega
Se tem pé na vida então acredita (o quê?)
Minha alegria é viver
Desse lado você pode sonhar
Desse lado você pode realizar
Aquilo que você quiser!
Uo, uo, uo
Desse lado te chamo pra viver
Desse lado tenho muita coisa pra fazer
E é nesse mundo aqui que eu sou feliz!
Desse lado você pode sonhar
Desse lado você pode realizar
Aquilo que você quiser!
Uo, uo, uo
Desse lado te chamo pra viver
Desse lado tenho muita coisa pra fazer
E é nesse mundo aqui que eu sou feliz!
Desse lado você pode sonhar
Desse lado você pode realizar
Aquilo que você quiser!
Uo, uo, uo
Desse lado te chamo pra viver
Desse lado tenho muita coisa pra fazer
E é nesse mundo aqui que eu sou feliz!
E é nesse mundo aqui que eu sou feliz ao lado de vocês!
(перевод)
Я деревенская девушка, я такая, какая есть
Мое богатство исходит от природы
Моя радость жить
приходит
Я мало знаю о жизни, я еще маленький
Я сочиняю тебе песни, я сочиняю тебе стихи
Моя радость жить
На этой стороне вы можете мечтать
С этой стороны можно выполнять
Чего ты хочешь-э-э-э!
(оооооо)
С этой стороны я призываю тебя жить
На этой стороне у меня много дел
И именно в этом мире я счастлив!
я девушка и мне все нравится
Душа ребенка, в простоте я ищу истину
Моя радость жить
Давай, жизнь так прекрасна, давай и сдавайся
Если у тебя есть нога в жизни, то верь (чему?)
Моя радость жить
На этой стороне вы можете мечтать
С этой стороны можно выполнять
Все, что пожелаете!
Вау, эй, эй
С этой стороны я призываю тебя жить
На этой стороне у меня много дел
И именно в этом мире я счастлив!
На этой стороне вы можете мечтать
С этой стороны можно выполнять
Все, что пожелаете!
Вау, эй, эй
С этой стороны я призываю тебя жить
На этой стороне у меня много дел
И именно в этом мире я счастлив!
На этой стороне вы можете мечтать
С этой стороны можно выполнять
Все, что пожелаете!
Вау, эй, эй
С этой стороны я призываю тебя жить
На этой стороне у меня много дел
И именно в этом мире я счастлив!
И именно в этом мире я счастлива рядом с тобой!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vem Cá Beijar 2019
Na Pista 2019
Pagou de Superado 2021
Oi, Psiu 2014
Fugir Agora 2014
Na Hora H 2014
Pra Ver Se Cola 2014
Com Você 2014
Boy Chiclete 2017
Quinze 2017
Love Love 2013
Admirador Secreto 2017
Movimenta 2019
Hoje a Noite É Nossa 2019
Beijo, Beijinho, Beijão 2014
Papel de Parede 2014
Garota, Menina, Mulher 2019
Coisas Boas da Vida 2014
Ela Quer Ser Alguém ft. Daniel 2017
Alcançar a Liberdade 2017