| On my bad behavior, razor blade laser
| О моем плохом поведении, лазере с лезвием бритвы
|
| Iced out glacier, blacked out Tegra
| Ледяной ледник, затемненная Тегра
|
| Range Rover raider, no disclaimer
| Range Rover Raider, без оговорок
|
| Pick up your ho in a Nissan Silesia
| Поднимите свою шлюху в Nissan Silesia
|
| Gotta one two, knock out
| Должен один два, нокаутировать
|
| Three, four, five, six down for the count
| Три, четыре, пять, шесть на счет
|
| Bitch, I’m countin' the conflicts
| Сука, я считаю конфликты
|
| Stayin' for yourself, keep stell, keep wealth
| Оставайтесь для себя, сохраняйте деньги, сохраняйте богатство
|
| Don’t move too fast, boy, you need my help
| Не двигайся слишком быстро, мальчик, тебе нужна моя помощь
|
| Clip tap, Benz truck, hands up
| Клип кран, грузовик Benz, руки вверх
|
| Hands up when we snakin' snake with a arm, uh
| Руки вверх, когда мы ловим змею рукой, э-э
|
| Venom in the Lamb',
| Яд в Агнце»,
|
| Codeine in the cup make her ass like to jump, ayy
| Кодеин в чашке заставляет ее задницу прыгать, ауу
|
| Fuck that shit, I’ma kick in the door
| К черту это дерьмо, я выбью дверь
|
| Mask up that ho, get on the floor
| Замаскируй эту шлюху, ложись на пол
|
| Speedboys hittin' licks like John Rambo
| Спидбои лижут, как Джон Рэмбо
|
| GT4, no Lambo'
| GT4, без Ламбо.
|
| Lambo' bitch, I hit the road
| Ламбо, сука, я отправился в путь
|
| It’s time to go, it’s time to go
| Пора идти, пора идти
|
| My eyes strip drop thn overflow
| Мои глаза падают, а затем переполняются
|
| This over glace from Tiff & Co
| Это глазурь от Tiff & Co.
|
| On my bad bhavior, razor blade laser
| О моем плохом поведении, лазере с лезвием бритвы
|
| Iced out glacier, blacked out Tegra
| Ледяной ледник, затемненная Тегра
|
| Range Rover raider, no disclaimer
| Range Rover Raider, без оговорок
|
| Pick up your ho in a Nissan Silesia
| Поднимите свою шлюху в Nissan Silesia
|
| I assimilate, you
| я ассимилирую, ты
|
| You fuckboy can’t hold Gekko’s way
| Ты, придурок, не можешь удержать Гекко на пути
|
| Assassinate the only way
| Убить единственный способ
|
| You will get your hands on Gekko’s play
| Вы получите в свои руки игру Гекко
|
| I’ma dance with the devil, I’ma play with faith
| Я буду танцевать с дьяволом, я буду играть с верой
|
| I’ma be state to state, I’ma clean the stave
| Я буду от штата к штату, я почищу посох
|
| When you pull up at the gate, got the in your face
| Когда вы подъезжаете к воротам, вам в лицо
|
| Got a guns from, welcome to my estate
| Получил оружие, добро пожаловать в мое поместье
|
| I need a bitch in a dress that I don’t gotta text
| Мне нужна сука в платье, которое я не должен писать
|
| Don’t gotta flex, don’t make a mess shift
| Не нужно сгибаться, не делайте беспорядок
|
| Gears in the legs, sign my checks
| Шестерни в ногах, подписывайте мои чеки
|
| Don’t cause stress and rob Rolex
| Не доводите до стресса и не грабьте Rolex
|
| Rolex my side
| Rolex на моей стороне
|
| Like I’m up to LA
| Как будто я собираюсь в Лос-Анджелес
|
| That’s your bitch on the right, ho
| Это твоя сука справа, хо
|
| Skyline soundin' like a drive by
| Skyline звучит как проезжая мимо
|
| Pushin' Wi-Fi to the hot rings like
| Подталкивание Wi-Fi к горячим кольцам, таким как
|
| always in a Mazda
| всегда в Мазде
|
| Don’t say names, keep blades in a Honda
| Не произноси имен, держи лезвия в Хонде
|
| Need more speed, turbo cause drama
| Нужно больше скорости, турбо вызывает драму
|
| Need more cheese, count racks, get a comment
| Нужно больше сыра, посчитайте стойки, получите комментарий
|
| On my bad behavior, razor blade laser
| О моем плохом поведении, лазере с лезвием бритвы
|
| Iced out glacier, blacked out Tegra
| Ледяной ледник, затемненная Тегра
|
| Range Rover raider, no disclaimer
| Range Rover Raider, без оговорок
|
| Pick up your ho in a Nissan Silesia | Поднимите свою шлюху в Nissan Silesia |