| Since I heard from the law, I never look back anymore
| С тех пор, как я услышал от закона, я больше никогда не оглядываюсь назад
|
| From one life to the next, I’ll be gone
| Из одной жизни в другую я уйду
|
| A different way, I never want to explain
| По-другому, я никогда не хочу объяснять
|
| The things I didn’t love
| Вещи, которые я не любил
|
| I was leaning back and turning up
| Я откинулся назад и повернулся
|
| The keys were in, the windows were down
| Ключи были внутри, окна были опущены
|
| With the green lights shining
| С сияющими зелеными огнями
|
| I’m waking up, I’m shaken up, there’s something up
| Я просыпаюсь, я потрясен, что-то не так
|
| That wasn’t the sound, but hey
| Это был не тот звук, но эй
|
| Even though I know that it’s wrong, it feels right
| Хотя я знаю, что это неправильно, это кажется правильным
|
| Even though I know that I’m low, I feel high
| Хотя я знаю, что я низкий, я чувствую себя высоко
|
| Even when the morning comes, I need the night
| Даже когда наступает утро, мне нужна ночь
|
| Blame it on the one that I love, ain’t right
| Винить в этом того, кого я люблю, неправильно
|
| I drift in and out, you wonder what I’m all about
| Я дрейфую туда-сюда, тебе интересно, о чем я
|
| But I don’t even know, I’ve become
| Но я даже не знаю, я стал
|
| Forever the same, and everyone to explain
| Вечно одно и то же, и каждый должен объяснить
|
| The things I didn’t know
| То, чего я не знал
|
| Shining up, setting up, telling up and turn it around
| Сияние, настройка, рассказывание и переворачивание
|
| The green lights shining
| Зеленые огни сияют
|
| Shine up through the growing up
| Сияйте во время взросления
|
| I’m tired of the fooling around, but hey
| Я устал дурачиться, но эй
|
| Now when I’m low, I feel high
| Теперь, когда мне плохо, я чувствую себя высоко
|
| And now I’ve got a heart of lead, I feel light
| И теперь у меня сердце из свинца, я чувствую легкость
|
| Even when I know that that’s wrong, it feels right
| Даже когда я знаю, что это неправильно, это кажется правильным
|
| And even though I know that I’m low, I feel high
| И хотя я знаю, что я низкий, я чувствую себя высоко
|
| And even when the morning comes, I need the night
| И даже когда наступает утро, мне нужна ночь
|
| When I blame it on the one that I love, it ain’t right | Когда я виню в этом того, кого люблю, это неправильно |