Перевод текста песни Mauvaises manies - La Fouine

Mauvaises manies - La Fouine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mauvaises manies , исполнителя -La Fouine
Песня из альбома Planete Trappes, vol. 1
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.07.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиAddictive
Mauvaises manies (оригинал)Злые мании (перевод)
Mes sales manies, men, m’ont emmené en son-pri Мои грязные пути, мужчины, привели меня к его-при
Je souffre des fois, dans ma cellule et je prie Я страдаю иногда, в своей камере, и я молюсь
Toutes ces 'tasses on obscurcit mon esprit Все эти чашки затуманивают мой разум.
Et mes yeux n’ont plus la couleur naturelle И мои глаза больше не имеют естественного цвета
C’est «Marche ou Crève» et puis si ça marche pas bah tant pis Это "Беги или умри", а если не получится, так тому и быть.
L’argent et puis les femmes ont changé bien des amis Деньги, а затем женщины сменили много друзей
L’odeur des fils de pute comme tout le monde j’l’ai ressenti Запах сукины дети, как и все, что я чувствовал
Tout seul dans mon mitard sans ma gamelle В полном одиночестве в моем митаре без моей миски
Manies Men Маниас Мужчины
Sales manies-manies-manies Men Грязные причуды-причуды-причуды Мужчины
M’ont emmené en son-pri, m’ont fait frôler la mort Взял меня к себе, приблизил к смерти
M’ont enlevé des amis en or Отнял у меня золотых друзей
Sexe, drogue et monnaie Секс, наркотики и валюта
J’viens de là où les yeux en disent plus que les gestes Я пришел оттуда, где глаза говорят больше, чем жесты
Où les coutumes et les religions vendent plus que le reste Где обычаи и религии продаются больше, чем остальные
Assis dans ma cellule je lis ta lettre au bord du gouffre Сидя в своей камере, я прочитал твое письмо на грани
Le sourire sur mes lèvre, j'étouffe, j'étouffe Улыбка на моих губах, я задыхаюсь, я задыхаюсь
Ton courrier me soulage, me libère quelques heures Твоя почта меня успокаивает, освобождает на несколько часов
Apaise mes maux de tête, abîmés par les mains des inspecteurs Успокаивает мои головные боли, поврежденные руками инспекторов
La Fouine et ses groupies, au bord de la piscine avec son groupe Ла Фуин и его поклонницы у бассейна со своей группой
VIP dans les boîtes avec ses troupes VIP в боксах со своими войсками
Et moi, j’aimais cette fille, belle, pour qui j’aurais donné ma vie И я, я любил эту девушку, прекрасную, за которую я бы жизнь отдал
Tu sais, les caractères changent quand on est entre amis Вы знаете, что персонажи меняются, когда вы среди друзей
Beaucoup de filles m’ont déçu depuis, j’ai des traces С тех пор меня подвело много девушек, у меня остались следы
Alors je blinde mon répertoire et j’sens qu’j’ai des 'tasses Поэтому я защищаю свой репертуар, и я чувствую, что у меня есть «чашки»
J’ai dérapé, la musique est ma thérapie Я поскользнулся, музыка - моя терапия
Aujourd’hui: j’rêve de filles simples et de X5 Сегодня: Мечтаю о простых девушках и X5
Les mauvaises au mauvais, les bonnes aux bons Плохое к плохому, хорошее к хорошему
Qui voudrait d’un repris de justice, accro au 'sky, aux pilons? Кому нужен каторжник, пристрастившийся к небу, к барабанным палочкам?
Beaucoup de choses changent, les yeux en disent plus que le change Многое меняется, глаза говорят больше, чем меняются
J’aime quand les regards se mélangent, c’est étrange Мне нравится, когда взгляды смешиваются, это странно
Au téléphone, j’aime t’appeler ma puce По телефону я люблю называть тебя медом
Fais gaffe que le «C» ne se change en «T» cet été à plus Следите за тем, чтобы буква «С» не сменилась на «Т» этим летом.
Mes sales manies men Мои грязные пути, мужчины
Sales manies-manies-manies men Грязные причуды-причуды-причуды мужчин
M’ont emmené en son-pri, m’ont fait frôler la mort Взял меня к себе, приблизил к смерти
M’ont enlevé des amis en or Отнял у меня золотых друзей
M’ont mit des bâtons dans les roues sans se soucier d’mon sort Вставьте палки в мои колеса, не заботясь о моей судьбе
Oui, c’est juré si j’m’en sors, j’vaincrai mes sales manies men Да, поклялся, что если я выберусь из этого, я преодолею свои грязные привычки, мужчины.
Sales manies-manies-manies men Грязные причуды-причуды-причуды мужчин
Sexe, drogue et monnaie Секс, наркотики и валюта
J’viens de là où les yeux en disent plus que les lèvres Я оттуда, где глаза говорят больше, чем губы
Si la galère enseignait, j’crois que je serais son meilleur élève Если бы камбуз преподавал, думаю, я был бы ее лучшим учеником
Un jour, des belles femmes j’suis passé aux belles fans Однажды от красивых женщин я перешел к красивым поклонницам
Des MJC de mon enfance, aux Zénith, au Stade de France MJC из моего детства, на Зените, на Стад де Франс
Ces meufs qui prenaient l’habitude de te recaler Эти цыпочки, которые подводили тебя
Soudain te voient à la télé puis t’appellent pour te parler Внезапно увижу тебя по телевизору, потом позвоню, чтобы поговорить с тобой.
Mais moi, j’connais les sincères, loin des comptes en banque et des chèques Но я знаю искреннего, далекого от банковских счетов и чеков
Celles qui t’sourient, même pendant l'échec Те, кто улыбаются тебе даже во время неудач
Sur les bancs de la cour, je n’tapais pas les filles На скамейках суда я девушек не бил
Je leur faisait la cour après, avant, pendant les cours Я ухаживал за ними после, до, во время занятий
Moi, j’ai jamais su mentir, j’ai jamais su trahir Я никогда не умел лгать, я никогда не умел предать
Eh oui juste un de leurs sourires, effaçait tous mes soupirs Да всего одна их улыбка, стерла все мои вздохи
Mes sales manies men Мои грязные пути, мужчины
Sales manies-manies-manies men Грязные причуды-причуды-причуды мужчин
M’ont emmené en son-pri, m’ont fait frôler la mort Взял меня к себе, приблизил к смерти
M’ont enlevé des amis en or Отнял у меня золотых друзей
M’ont mit des bâtons dans les roues sans se soucier d’mon sort Вставьте палки в мои колеса, не заботясь о моей судьбе
Oui, c’est juré si j’m’en sors, j’vaincrai mes sales manies men Да, поклялся, что если я выберусь из этого, я преодолею свои грязные привычки, мужчины.
Sales manies-manies-manies men Грязные причуды-причуды-причуды мужчин
Sexe, drogue et monnaieСекс, наркотики и валюта
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012
2011
2021
Du ferme
ft. Francesco
2012
2010
2011
Va bene
ft. Reda Taliani
2014
2012
2014
2009
2012
2012
2012
2012
2012
Legend
ft. La Fouine, CALO
2018
Dans nos quartiers
ft. Alonzo, Teddy Corona, La Fouine, Alonzo, Teddy Corona
2010
2011
Vécu
ft. Kamelancien
2011
Jalousie
ft. Fababy, Leck, Sixcoups MC
2011