| Quoi d’neuf Fouiny Baby?
| Что нового, Фуини Бэби?
|
| J’ai. | У меня есть. |
| j’ai. | У меня есть. |
| j’ai longtemps couru après. | Я долго бежал за ним. |
| après les. | после. |
| toutes ces choses
| все эти вещи
|
| matérielles. | материал. |
| toutes ces. | все эти. |
| toutes ces choses qui ont fait de moi un…
| все те вещи, которые сделали меня...
|
| Mais bon c’est pas grave. | Но эй, это не имеет значения. |
| j’peux passer. | Я могу пройти. |
| passé… à travers ça
| был ... через это
|
| J’ai longtemps couru après le succès
| Я давно гонюсь за успехом
|
| À bout de souffle, atteindre les sommets
| Запыхавшись, достигая высот
|
| Jusqu'à en perdre la tête, oublier tout c’qui m'était cher
| Пока не сойду с ума, забыв все, что было мне дорого
|
| Seigneur montre-moi la lumière, la lumière, la lumière, la lumière
| Господи, покажи мне свет, свет, свет, свет
|
| Seigneur montre-nous la lumière
| Господь покажи нам свет
|
| Ici c’est les maglites des keufs qui nous éclairent
| Вот это маглиты кефов нас просвещают
|
| De 8 heures à 20 heures du soir: voilà les horaires de mon père
| С 8:00 до 20:00: это расписание моего отца.
|
| Et comme on attend rien d’la vie, alors on espère
| И как мы ничего не ждем от жизни, так и надеемся
|
| Yeah, et que personne ne m’face la morale, nan
| Да, и никто не смотрит мне в лицо морали, нет.
|
| Physiquement ça va, mais bon moralement
| Физически в порядке, но морально
|
| On sera tous blindés, un jour ouais normalement
| Когда-нибудь мы все будем в доспехах, да, обычно
|
| Des fois la vie c’est cheum, comme enterrer sa maman
| Иногда жизнь чеум, как похоронить свою маму
|
| Les keufs en viennent aux mains mais bon je prends sur moi
| Копы дерутся, но я беру это на себя
|
| Et comme la coke se vend bien, alors j’en prends sur moi
| И поскольку кокс хорошо продается, я беру его на себя.
|
| J’ai souvent fini aux chtars avec les mains liées
| Я часто оказывался в чтарях со связанными руками
|
| T’avais beau témoigner moi j’ai toujours nié
| Сколько бы ты ни свидетельствовал, я всегда отрицал
|
| Yeah, demande à Clément d’Animalsons:
| Ага, спросите Клемана из Animalsons:
|
| Les plus tragiques histoires font les meilleurs sons
| Самые трагические истории звучат лучше всего
|
| Yeah ! | Ага! |
| Enfant d’la DASS, de la CAF
| Дитя DASS, CAF
|
| Petit Laouni, à qui les keufs demandent des autographes haha !
| Маленький Лауни, у которого полицейские просят автографы, ха-ха!
|
| J’ai longtemps couru après le succès
| Я давно гонюсь за успехом
|
| À bout de souffle, atteindre les sommets
| Запыхавшись, достигая высот
|
| Jusqu'à en perdre la tête, oublier tout c’qui m'était cher
| Пока не сойду с ума, забыв все, что было мне дорого
|
| Seigneur montre-moi la lumière, la lumière, la lumière, la lumière
| Господи, покажи мне свет, свет, свет, свет
|
| Yeah, j’ai longtemps couru derrière l’succès
| Да, я долго бежал за успехом
|
| À bout d’souffle, atteindre les sommets
| Запыхавшись, достичь высот
|
| Yeah, j’ai accepté le diable comme ami, l’Enfer m’envoie des com’s
| Да, я принял дьявола как друга, черт возьми, пришли мне ком
|
| Et si j’monte au Paradis, j’crois qu’j’connaîtrai personne
| И если я поднимусь на небеса, я не думаю, что кого-нибудь узнаю
|
| J’ai fait des mauvaises choses, mais j’en ai fait des bonnes
| Я делал плохие вещи, но я делал хорошие вещи
|
| J’ai dormi au Formule 1 avant d’dormir au Hilton
| Я спал в Формуле-1, прежде чем я спал в Хилтоне
|
| Yeah, et ceux qui m’jugent pour une insulte sur un refrain
| Ага, а те, кто судит меня за оскорбление на припеве
|
| En connaissent autant sur Dieu qu’les journalistes de TF1
| Знайте о Боге столько же, сколько журналисты TF1
|
| Yeah, j’ai longtemps couru derrière l’bonheur
| Да, я долго бежал за счастьем
|
| Mais d’puis qu’maman n’est plus là, c’est lui qui court derrière moi
| Но так как мамы больше нет, он бежит за мной
|
| J’aurais pu finir dans la street, mourir d’overdose
| Я мог оказаться на улице, умереть от передозировки
|
| M’faire caner par un haineux, à la recherche d’un gros buzz
| Быть застреленным ненавистником, ищущим большой шум
|
| J’aurais pu m’niquer en KX, j’aurais pu m’niquer en RM
| Я мог бы трахаться в KX, я мог бы трахаться в RM
|
| Un tribunal, une famille triste, un verdict, une longue peine
| Суд, грустная семья, приговор, долгий срок
|
| J’ai longtemps couru après le succès
| Я давно гонюсь за успехом
|
| À bout de souffle, atteindre les sommets
| Запыхавшись, достигая высот
|
| Jusqu'à en perdre la tête, oublier tout c’qui m'était cher
| Пока не сойду с ума, забыв все, что было мне дорого
|
| Seigneur montre-moi la lumière, la lumière, la lumière, la lumière
| Господи, покажи мне свет, свет, свет, свет
|
| Yeah, seigneur montre-nous la lumière, trop marre des ténèbres
| Да, господи, покажи нам свет, так надоела тьма.
|
| D’studio en studio mon ange gauche est dev’nu célèbre
| Из студии в студию мой левый ангел прославился
|
| J’traîne dans les coins sombres, montrez-moi la lumière
| Я тусуюсь в темных углах, покажи мне свет
|
| Appartement délabré: Montrez-moi Monsieur l’maire
| Ветхая квартира: Покажите мне господина мэра
|
| Yeah, Seigneur montre-moi la lumière
| Да, Господь, покажи мне свет
|
| Un joint d’beuh, et j’me sens d’humeur lunaire
| Косяк сорняков, и я чувствую лунное настроение
|
| J’avais seize ans quand’les keufs m’ont privé d’ma liberté
| Мне было шестнадцать, когда копы лишили меня свободы
|
| Quand tu cries seul dans ta cellule seul Dieu peut t'écouter
| Когда ты кричишь один в своей камере, тебя слышит только Бог
|
| Yeah ! | Ага! |
| Enfant d’la DASS, de la CAF, des halls et des taules
| Дитя DASS, CAF, залов и тюрем
|
| Enfant des coups d’shlass pour un coup d'épaule
| Дитя выстрелов для выстрела в плечо
|
| Yeah, j’ai longtemps couru derrière l’succès
| Да, я долго бежал за успехом
|
| Les gens veulent être moi, pendant qu’je cours derrière les années passées
| Люди хотят быть мной, пока я бегу за прошлыми годами
|
| J’ai longtemps couru après le succès
| Я давно гонюсь за успехом
|
| À bout de souffle, atteindre les sommets
| Запыхавшись, достигая высот
|
| Jusqu'à en perdre la tête, oublier tout c’qui m'était cher
| Пока не сойду с ума, забыв все, что было мне дорого
|
| Seigneur montre-moi la lumière, la lumière, la lumière, la lumière
| Господи, покажи мне свет, свет, свет, свет
|
| Quoi d’neuf Fouiny Baby, hanhan
| Что случилось, Фуини, детка, ханхан?
|
| J’ai longtemps couru derrière l’succès (La lumière)
| Я долго бежал за успехом (Светом)
|
| Depuis l'époque où on trouvait des bouts d’plastique dans les savonettes (La
| Со времен, когда вы находили кусочки пластика в кусках мыла (Ла
|
| lumière)
| светлый)
|
| Depuis l'époque où on galérait pour les couper
| С тех пор, как мы изо всех сил пытались их разрезать
|
| Quoi d’neuf Fouiny Baby ! | Что нового, Фуини Бэби! |
| Hanhan (La lumière)
| Ханхан (Свет)
|
| La lumière, la lumière, la lumière
| Свет, свет, свет
|
| Rejoins-nous pour qu’on puisse nous aussi te montrer la lumière ! | Присоединяйтесь к нам, чтобы мы могли показать вам свет! |