Перевод текста песни Bois d'Arcy - La Fouine

Bois d'Arcy - La Fouine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bois d'Arcy , исполнителя -La Fouine
Песня из альбома: Capitale du crime, vol. 2
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.12.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Banlieue Sale
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Bois d'Arcy (оригинал)Дерево Арси (перевод)
C’est un bâtiment bleu Это синее здание
Adossé à la colline Прислонившись к холму
On y va en fourgon Мы едем туда на фургоне
On ne frappe pas мы не стучим
Ceux qui vivent là те, кто там живет
N’ont jamais eu les clefs Никогда не получал ключи
On se retrouve enfin Мы наконец встречаемся
Après tant d’années d’exil После стольких лет изгнания
Autour d’un repas Вокруг еды
Des feuilles à rouler папиросная бумага
On s’rappelle le temps Мы помним время
Où on était la-bas где мы были там
Quand toutes les portes se ferment Когда все двери закрыты
Quand toutes les lumières s'éteignent Когда все огни погаснут
Je pense à vous я думаю о тебе
Ou êtes vous? Где ты?
Moussa et Sam Муса и Сэм
Redouane Редуан
Attendez moi Подожди меня
Aucune larme n’a coulée Слезы не пролиты
Car la vie est ainsi faite Потому что жизнь такая
Plus on tombe de haut Чем выше мы падаем
Mieux on se relève Чем лучше мы встаем
Ainsi va la vie Такова жизнь
Ainsi vont nos rêves Так что наши мечты
Un autre arrivera придет другой
Pour nous dire des nouvelles Чтобы сообщить нам новости
Du sursis tombé Отсрочка выпала
Certains ont fait appel Некоторые звонили
Déprimant le soir Депрессивное вечером
Le courrier se fait rare Почты мало
Quand toutes les portes se ferment Когда все двери закрыты
Quand toutes les lumières s'éteignent Когда все огни погаснут
Je pense à vous я думаю о тебе
Ou êtes vous? Где ты?
Moussa et Sam Муса и Сэм
Redouane Редуан
Attendez moi Подожди меня
C’est un bâtiment bleu Это синее здание
Accrochée à ma mémoire Цепляясь за мою память
On y allé en fourgon Мы поехали туда на фургоне
On y frappe pas мы не стучим
Quand on y vivait la-bas Когда мы жили там
On avait pas les clefs У нас не было ключей
On se retrouve ensemble Мы встречаемся вместе
Après tant d’années de doutes После стольких лет сомнений
Quelques débris d’espoir Некоторые обрывки надежды
Les numéros d'écrous Номера гаек
On est devenu des hommes Мы стали мужчинами
Enfin on est devenu… C’est tout Наконец мы стали... Вот и все
Quand toutes les portes se ferment Когда все двери закрыты
Quand toutes les lumières s'éteignent Когда все огни погаснут
Je pense à vous я думаю о тебе
Ou êtes vous? Где ты?
Moussa et Sam Муса и Сэм
Redouane Редуан
Pardonnez-moiПрошу прощения
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012
2011
2021
Du ferme
ft. Francesco
2012
2010
2011
Va bene
ft. Reda Taliani
2014
2012
2014
2009
2012
2012
2012
2012
2012
Legend
ft. La Fouine, CALO
2018
Dans nos quartiers
ft. Alonzo, Teddy Corona, La Fouine, Alonzo, Teddy Corona
2010
2011
Vécu
ft. Kamelancien
2011
Jalousie
ft. Fababy, Leck, Sixcoups MC
2011