| Voy a sacar de aqui dentro los recuerdos
| Я собираюсь получить воспоминания отсюда
|
| Que atormentan y aniquilan mi razon
| Это мучает и уничтожает мой разум
|
| Voy a educar a este corazon tan necio
| Я собираюсь воспитать это глупое сердце
|
| Para que deje de sufrir por este amor
| Чтоб ты перестал страдать за эту любовь
|
| Le explicare que te fuiste de mi vida
| Я объясню, что ты ушел из моей жизни
|
| Y que no quieres y no piensas regresar
| И что ты не хочешь и не собираешься возвращаться
|
| Que por ti misma decidiste tu partida
| Что для себя ты решил свой отъезд
|
| Y es por eso que te tengo que olvidar
| И поэтому я должен забыть тебя
|
| Aprendere a cambiar mis sentimientos
| Я научусь менять свои чувства
|
| Le enseñare a mi cuerpo a no sentir
| Я научу свое тело не чувствовать
|
| Obligare a mi mente a que no piense
| Я заставлю свой разум не думать
|
| Y a mis ojos que no lloren mas por ti
| И моим глазам, что по тебе больше не плачут
|
| Voy a borrar de mis noches tus recuerdos
| Я собираюсь стереть твои воспоминания из моих ночей.
|
| Y los momentos de ternura y de pasion
| И мгновения нежности и страсти
|
| Olvidare cada uno de tus besos
| Я забуду каждый твой поцелуй
|
| Que nada que de dentro de mi corazon
| Это ничего, что в моем сердце
|
| Cuando de ti nada exista en mi memoria
| Когда ничего из вас не существует в моей памяти
|
| Y que de olvido se vista el corazon
| И что сердце одето в забвение
|
| Habra nostalgia dentro de toda tu historia
| В твоей истории будет ностальгия
|
| Y no habra nada que reponga mas mi amor
| И не будет ничего, что заменит мою любовь больше
|
| Aprendere a cambiar mis sentimientos
| Я научусь менять свои чувства
|
| Le enseñare a mi cuerpo a no sentir
| Я научу свое тело не чувствовать
|
| Obligare a mi mente a que no piense
| Я заставлю свой разум не думать
|
| Y a mis ojos que no lloren mas por ti
| И моим глазам, что по тебе больше не плачут
|
| Y a mis ojos que no lloren mas por ti | И моим глазам, что по тебе больше не плачут |