| Si hasta en mi propia cara
| Да даже в моем собственном лице
|
| Coqueteabas mi vida
| ты флиртовал с моей жизнью
|
| Qué sería a mis espaldas
| Что бы это было за моей спиной
|
| Y yo preso por ti
| И я заточен для вас
|
| Unos guardias me han dicho
| Некоторые охранники сказали мне
|
| Que ya tú andas perdida
| что ты уже потерялся
|
| Y que ya ni te acuerdas
| И что ты даже не помнишь
|
| Lo que hiciste de mí
| что ты сделал из меня
|
| Qué rumbo tomaste mi vida
| В каком направлении ты взял мою жизнь
|
| Qué puerta a tu paso se abrió
| Какая дверь открылась на твоем пути
|
| Qué luna te espera angustiada
| Какая мучительная луна ждет тебя
|
| Oyendo tu nombre, oyendo mi voz
| Услышав твое имя, услышав мой голос
|
| Qué labios te cierran los ojos
| Какими губами закрой глаза
|
| Los ojos que a besos cerré
| Глаза, которые я закрыл для поцелуев
|
| Auroras que son puñaladas
| Авроры, которые заколоты
|
| Las rejas no matan pero sí tu maldito querer
| Бары не убивают, но твоя проклятая любовь убивает.
|
| Qué labios te cierran los ojos
| Какими губами закрой глаза
|
| Los ojos que a besos cerré
| Глаза, которые я закрыл для поцелуев
|
| Auroras que son puñaladas
| Авроры, которые заколоты
|
| Las rejas no matan pero sí tu maldito querer | Бары не убивают, но твоя проклятая любовь убивает. |