| Ese capricho va a ser tu ruina
| Эта прихоть будет вашим падением
|
| Le dice Adrián a su hermano
| Адриан рассказывает своему брату
|
| No te apasiones, no te apasiones
| Не будь страстным, не будь страстным
|
| Se que eso te está pasando
| Я знаю, что это происходит с тобой
|
| Fernando Silva traía una rubia
| Фернандо Силва завел блондинку
|
| Que era una piedra preciosa
| который был драгоценным камнем
|
| Que cuerpo esbelto y mirada altiva
| Какое стройное тело и надменный вид
|
| Y la quería ser su esposa
| И он хотел, чтобы она была его женой
|
| Adrián su hermano la conocía
| Адриан, ее брат, знал ее
|
| Y le vivía reprochando
| И я жил, упрекая его
|
| Las hembras bellas suelen ser falsas
| Красивые женщины обычно ненастоящие
|
| Tenlo presente mi hermano
| Имейте это в виду, мой брат
|
| Pero el tranquilo le contestaba
| Но тихий ответил ему
|
| Justificando a su amada
| Оправдывая свою возлюбленную
|
| La quiero mucho porque es muy linda
| Я так люблю ее, потому что она такая милая
|
| Y estoy seguro que me ama
| И я уверен, что он любит меня
|
| Adrián quería mucho a su hermano
| Адриан очень любил своего брата
|
| Y lo miro con tristeza
| И я смотрю на него грустно
|
| Quiso decirle lo que el sabía
| Он хотел сказать ему, что он знал
|
| No más movió la cabeza
| Больше не качал головой
|
| Lo dejo al tiempo que es buen amigo
| Я оставляю его, пока он хороший друг
|
| No había pasado ni el año
| Не прошло и года
|
| En que Fernando debía dos muertes
| В котором Фернандо задолжал две смерти
|
| A causa del desengaño
| Из-за разочарования
|
| Ahora está preso y desde la cárcel
| Сейчас он в тюрьме и из тюрьмы
|
| Da la razón a su hermano
| Он согласен со своим братом
|
| Mató a la ingrata que tanto amaba
| Он убил неблагодарного, которого так любил
|
| Y al que le estaba ganando | И тот, кто выигрывал |