| I heard you talking in your sleep
| Я слышал, как ты разговаривал во сне
|
| Wake up, baby, talk to me
| Проснись, детка, поговори со мной
|
| I could take it so you don’t have to lie
| Я мог бы принять это, так что вам не нужно лгать
|
| All these questions in my head
| Все эти вопросы в моей голове
|
| What you doing in my bed
| Что ты делаешь в моей постели
|
| If you can’t take it, you gonna have to say goodbye
| Если ты не можешь этого вынести, тебе придется попрощаться
|
| Somethings on your mind middle of the night
| Что-то у тебя на уме посреди ночи
|
| Better let it out
| Лучше выпусти это
|
| I’m giving you a chance
| я даю тебе шанс
|
| Better make it right tonight
| Лучше сделать это сегодня вечером
|
| Cause nobody knows what a minute holds
| Потому что никто не знает, что держится за минуту
|
| 60 seconds in make or break the life
| 60 секунд, чтобы решить или сломать жизнь
|
| I’m not holding on about to let go
| Я не держусь, чтобы отпустить
|
| You better speak yourself because you’re running out of time
| Лучше говори сам, потому что у тебя мало времени
|
| Tell me where you wanna be, oh
| Скажи мне, где ты хочешь быть, о
|
| What the hell is the wrong with me
| Что, черт возьми, со мной не так?
|
| I’ve been loving you for a way too long
| Я люблю тебя слишком долго
|
| Somethings on your mind middle of the night
| Что-то у тебя на уме посреди ночи
|
| Better let it out
| Лучше выпусти это
|
| I’m giving you a chance
| я даю тебе шанс
|
| Better make it right tonight
| Лучше сделать это сегодня вечером
|
| Nobody knows what a minute holds
| Никто не знает, что держится за минуту
|
| 60 seconds in make or break the life
| 60 секунд, чтобы решить или сломать жизнь
|
| I’m not holding on about to let go
| Я не держусь, чтобы отпустить
|
| You better speak yourself because you’re running out of time
| Лучше говори сам, потому что у тебя мало времени
|
| You’re right upon where you can win or loose
| Вы находитесь прямо там, где вы можете выиграть или проиграть
|
| When when you gonna learn to play by the rules
| Когда ты научишься играть по правилам
|
| Its a matter of seconds before you regret
| Это вопрос секунд, прежде чем вы пожалеете
|
| Nobody knows what a minute holds
| Никто не знает, что держится за минуту
|
| 60 seconds in make or break the life
| 60 секунд, чтобы решить или сломать жизнь
|
| I’m not holding on about to let go
| Я не держусь, чтобы отпустить
|
| You better speak yourself because you’re running out of time | Лучше говори сам, потому что у тебя мало времени |