| Peace song
| Песня мира
|
| (Jon.14:27)(Ro.5:1)(Act.10:36)
| (Ион.14:27)(Рим.5:1)(Деян.10:36)
|
| Garden full of the brightest range of colors, oh the sight is something I know
| Сад, полный ярчайшей гаммы цветов, о, это то, что я знаю
|
| Room full of family and friends, hear the laughter oh this sound is something I
| Комната, полная семьи и друзей, послушайте смех, о, этот звук - это то, что я
|
| know
| знать
|
| Familiar roads with my windows rolled down oh the smell is something I know
| Знакомые дороги с опущенными окнами, запах - это то, что я знаю
|
| But you gave life so not the way I thought (Jon.3:16)(Ro.5:1 & 5:8)
| Но ты дал жизнь не так, как я думал (Ион.3:16)(Рим.5:1 и 5:8)
|
| You gave love so not the way I knew (Eph.5:2)
| Ты дал любовь не так, как я знал (Еф. 5: 2)
|
| 'Cause there is no weeping, (Mat.5:3−12)
| Потому что нет плача, (Матф. 5:3-12)
|
| There is no sorrow
| Нет печали
|
| 'Cause youre holding me now theres no rules to follow (Gal.3:19 & 24−26) (Ro.
| Поскольку ты держишь меня сейчас, нет правил, которым нужно следовать (Гал. 3:19 и 24-26) (Рим.
|
| I know who you are now (Jon.17:2−3)
| Я знаю, кто ты теперь (Иоан. 17:2−3).
|
| Im running a different way
| Я бегу по-другому
|
| So overwhelmed (Eph 3:18−19)
| Так ошеломлен (Еф 3:18−19)
|
| By you
| Тобой
|
| Eleven years old there was pride running my shoulder
| В одиннадцать лет гордость пробегала по моему плечу
|
| Was a brick too hard to break
| Кирпич был слишком тверд, чтобы его сломать
|
| Resisting the cold shes a young and humble mother
| Сопротивляясь холоду, она молодая и скромная мать
|
| In a park she sits and waits
| В парке она сидит и ждет
|
| But when I looked into her eyes guess what I recognized
| Но когда я посмотрел ей в глаза, угадайте, что я узнал
|
| A love too strong to fake it
| Любовь слишком сильна, чтобы подделывать ее.
|
| Love you waited so patiently (1Jo.4:16)(1Cor.13:4)
| Любовь, которую ты так терпеливо ждал (1Иоан.4:16)(1Кор.13:4)
|
| For all this to finally hit me
| Чтобы все это наконец поразило меня.
|
| 'Cause there is no weeping, (Mat.5:3−12)
| Потому что нет плача, (Матф. 5:3-12)
|
| There is no sorrow
| Нет печали
|
| 'Cause youre holding me now theres no rules to follow (Gal.3:19 & 24−26) (Ro.
| Поскольку ты держишь меня сейчас, нет правил, которым нужно следовать (Гал. 3:19 и 24-26) (Рим.
|
| I know who you are now (Jon.17:2−3)
| Я знаю, кто ты теперь (Иоан. 17:2−3).
|
| Im running a different way
| Я бегу по-другому
|
| So overwhelmed (Eph 3:18−19)
| Так ошеломлен (Еф 3:18−19)
|
| By you Jesus
| Тебе, Иисус
|
| 'Cause there is no weeping, (Mat.5:3−12)
| Потому что нет плача, (Матф. 5:3-12)
|
| There is no sorrow
| Нет печали
|
| 'Cause youre holding me now theres no rules to follow (Gal.3:19 & 24−26) (Ro.
| Поскольку ты держишь меня сейчас, нет правил, которым нужно следовать (Гал. 3:19 и 24-26) (Рим.
|
| 'Cause there is no weeping, (Mat.5:3−12)
| Потому что нет плача, (Матф. 5:3-12)
|
| There is no sorrow
| Нет печали
|
| 'Cause youre holding me now theres no rules to follow (Gal.3:19 & 24−26) (Ro.
| Поскольку ты держишь меня сейчас, нет правил, которым нужно следовать (Гал. 3:19 и 24-26) (Рим.
|
| I know who you are now (Jon.17:2−3)
| Я знаю, кто ты теперь (Иоан. 17:2−3).
|
| Im running a different way
| Я бегу по-другому
|
| So overwhelmed (Eph 3:18−19)
| Так ошеломлен (Еф 3:18−19)
|
| By you Jesus | Тебе, Иисус |