| Grammar (оригинал) | Грамматика (перевод) |
|---|---|
| They’ve come to tell us | Они пришли рассказать нам |
| They found it | Они нашли это |
| Too white dust | Слишком белая пыль |
| Coming down with the cure | Спускаясь с лекарством |
| I feel a calm in my spirit | Я чувствую спокойствие в душе |
| 'Cause nothing is nothing | Потому что ничего ничего |
| And nothing is what we’ve been dying for | И ничто не является тем, за что мы умирали |
| Killing for | Убийство за |
| So we follow all that’s ever been it | Поэтому мы следим за всем, что когда-либо было |
| Turn turn turn | Повернись, повернись, повернись |
| Everything that we’ve learned | Все, что мы узнали |
| Everything that we’ve learned | Все, что мы узнали |
| Everything that we | Все, что мы |
| Take all faul I matter | Возьми на себя всю вину, я имею значение |
| Leave it with my grammar grammar grammar | Оставьте это с моей грамматикой грамматики грамматики |
