Перевод текста песни Taivaanrinne - Kuunkuiskaajat

Taivaanrinne - Kuunkuiskaajat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Taivaanrinne, исполнителя - Kuunkuiskaajat. Песня из альбома Kuunkuiskaajat, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 25.02.2010
Лейбл звукозаписи: Magnum
Язык песни: Финский(Suomi)

Taivaanrinne

(оригинал)
Taivon tähti kauas lähti
taivon tähti, minne lähti,
taivon tähti minne kulkemaan.
Tippui minne, tippui sinne,
tippui minne taivaanrinne,
painui alas asti manalaan.
Käärmeen häitä, noidan päitä,
paholaisen lemmekkäitä
sielunpätkiä ja hunajaa.
Taivaan kun taivaanrinne taipuu mua heikottaa.
Ei taivaan, taivaanrinne ei mua saa.
Taivaan kun taivaanrinne taipuu mua heikottaa.
Ei taivaan, taivaanrinne ei mua saa.
Tippui siellä taivon tiellä
tippui siellä kuoppaan kamalaan.
Lapsen nahka, koivun pahka
kylmän pojan kuuma rahka
tuolta tippui tuonne manalaan.
Käärmeen häitä, noidan päitä,
paholaisen lemmekkäitä
sielunpätkiä ja hunajaa.
Taivaan kun taivaanrinne taipuu mua heikottaa.
Ei taivaan, taivaanrinne ei mua saa.
Taivaan kun taivaanrinne taipuu mua heikottaa.
Ei taivaan, taivaanrinne ei mua saa.
Ei saa, ei saa, ei saa mua tippumaan.
Ei saa, ei saa, ei saa mua tippumaan.
Ei saa, ei saa, ei saa mua tippumaan.

Склон неба

(перевод)
Звезда небес ушла далеко
звезда небес, где ты ушел
звезда небесная куда идти.
Упал куда, упал туда,
упал там, где упали склоны небес
опустился до манала.
Свадьба змея, головы ведьмы,
домашние животные дьявола
кусочки души и мед.
Небо, когда наклон небес сгибает меня вниз.
Нет рая, нет рая.
Небо, когда наклон небес сгибает меня вниз.
Нет рая, нет рая.
Упал туда на пути небес
упал там в жуткую яму.
Детская кожа, береста
холодный мальчик горячий творог
оттуда сбросил туда манала.
Свадьба змея, головы ведьмы,
домашние животные дьявола
кусочки души и мед.
Небо, когда наклон небес сгибает меня вниз.
Нет рая, нет рая.
Небо, когда наклон небес сгибает меня вниз.
Нет рая, нет рая.
Ты не можешь, ты не можешь, ты не можешь меня сбросить.
Ты не можешь, ты не можешь, ты не можешь меня сбросить.
Ты не можешь, ты не можешь, ты не можешь меня сбросить.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Työlki Ellää (Eurovision 2010 - Finland) 2010
Työlki ellää 2010
Loputon Tie 2010
Taivaallinen 2010
Kahden 2010
Ruutuliina 2010

Тексты песен исполнителя: Kuunkuiskaajat