Перевод текста песни Unelmist kiinni - Kubé, Puppa J

Unelmist kiinni - Kubé, Puppa J
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unelmist kiinni, исполнителя - Kubé.
Дата выпуска: 30.05.2013
Язык песни: Финский(Suomi)

Unelmist kiinni

(оригинал)
Mä en tarvitse paljoo
Ja vaikka ne koittas jättää varjoon mut
Pidän unelmist kii, mä nään niissä valon
Lähen siis sitä kohti tarpoo
Mä en tarvitse paljoo
Ja vaikka ne koittas jättää varjoon mut
Pidän unelmist kii, en jaksa enää arpoo
Tuut mun tielle, tarviit armoo
Pidän unelmist kiinni
En tiiä
Mielessä sanat, kun mä kävelen
Mä läpi tulen, valasee vaan liekit
Pidän unelmist kiinni
Ei mua tänne
Mielessä sanat, kun mä kävelen
Mä läpi tulen, valasee vaan liekit
Laulu on unelmista lähtösin (lähtösin)
Se voi nostaa meiät tähtösiin (tähtösiin)
Tai voimme unohtua kätköihin (kätköihin)
Kuin joku olis pannu sähköt kii (sähköt kii)
Vaan city pilkkopimeässä kii
Kun kuulet enää oman äänesi (äänesi)
Ja sydämen sykkeesi
Tunnetko mistä se on lähtöisin
Kun kuljet laulaen elämäsi käännöksiin (käännöksiin)
Tääl on ihan liikaa lakei, mä en tykkää noist
Tääl on ihan liikaa sääntöi, mä en tykkää noist
Joten oravanpyörästä mä hyppään pois
Hyppää pois, hyppää pois, hyppää pois
Ja mä hyppään mikkiboothiin, heitän korville luurit
Joo tää on mun elämäntyö, mut ei vituskaa oo mun duuni
Niinku kaikki ei oo niinku luulit
Ei kaikki oo sitä milt se näyttää
Siks pidän ulkonaki luurit
Pakko pimeelläki shadeja käyttää
Ku tulee turhaa tietoo joka tuutist
Ja se meinas jo mun pään täyttää
Nykyää ei ees pysty kattoo uutisii
Ei ees kerkee avaa sitä lehtee
Ei oo hetkeekää turhuuksii, mä pidän mun unelmist kii
No mitä ne huutelee siel, en mä kuuntele, bitch
Ja vaik muut tekee nii, en mä tuu tekee nii
En mä tuu tekee duuneja sii, en mä muuraa muureja sii
Potkin ne paskaks, sanot lakkaa jo haaveksimasta
Vastaan: «en vitus», pidän mun unelmist kii
Pidän unelmist kiinni
En tiiä
Mielessä sanat, kun mä kävelen
Mä läpi tulen, valasee vaan liekit
Pidän unelmist kiinni
Ei mua tänne
Mielessä sanat, kun mä kävelen
Mä läpi tulen, valasee vaan liekit
Mä en tarvitse paljoo
Ja vaikka ne koittas jättää varjoon mut
Pidän unelmist kii, mä nään niissä valon
Lähen siis sitä kohti tarpoo
Mä en tarvitse paljoo
Ja vaikka ne koittas jättää varjoon mut
Pidän unelmist kii, en jaksa enää arpoo
Tuut mun tielle, tarviit armoo
Lord have mercy
(перевод)
мне не нужно много
И хотя они, кажется, затмевают меня
Я люблю сны, я вижу в них свет
Так что я иду к этому
мне не нужно много
И хотя они, кажется, затмевают меня
Я люблю сны, я больше не могу
Ты встаешь у меня на пути, тебе нужна милость
Я держусь за свои мечты
Я не знаю
Слова в моей голове, когда я иду
Я пройду, только загорится пламя
Я держусь за свои мечты
Не я здесь
Слова в моей голове, когда я иду
Я пройду, только загорится пламя
Песня из снов (из снов)
Это может привести нас к звездам (к звездам)
Или мы можем забыть кешировать (кеши)
Как будто кто-то отключил электричество (электричество пока)
Но город черный как смоль, нет
Когда ты больше не слышишь свой голос(а)
И ваше сердцебиение
Вы знаете, откуда это?
Пока ты поешь, повороты твоей жизни (повороты)
Лакеев слишком много, я их не люблю
Здесь слишком много правил, мне они не нравятся
Так что я спрыгиваю с беличьего колеса
Прыгай, прыгай, прыгай
И я прыгаю в будку Микки, надеваю наушники на уши
Да, это дело моей жизни, но это не моя работа
Не все так, как вы думали
Не все так, как кажется
Вот почему я держу наушники подальше
Вы должны использовать тени в темноте
Когда бесполезная информация каждый раз
И это уже наполняло мою голову
Не могу даже освещать новости в эти дни
Я даже не хочу открывать этот журнал
Не теряй ни минуты, мне нравятся мои мечты
Ну что они там кричат, я не слушаю, сука
И даже если это делают другие, я этого не делаю
Я не делаю там дюны, я не строю там стены
Я надрал им задницу, вы говорите, хватит мечтать уже
Я отвечаю: «ни хрена», мне нравятся мои мечты
Я держусь за свои мечты
Я не знаю
Слова в моей голове, когда я иду
Я пройду, только загорится пламя
Я держусь за свои мечты
Не я здесь
Слова в моей голове, когда я иду
Я пройду, только загорится пламя
мне не нужно много
И хотя они, кажется, затмевают меня
Я люблю сны, я вижу в них свет
Так что я иду к этому
мне не нужно много
И хотя они, кажется, затмевают меня
Я люблю сны, я больше не могу
Ты встаешь у меня на пути, тебе нужна милость
Господи, помилуй
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Frendi 2019
100 2021
Japanese Drip ft. Cledos 2019
Jumanji 2014
Antisankari 2014
Hyi ft. Mäkki, VilleGalle, Kubé 2015
Jumal flow 2014
Hattiwatti ft. Kesken, Tippa 2014
Chevy flow 2014
Mist sä dikkaat ft. Mari Johanna 2014
Feng shui 2014
Huolissani ft. Julma Henri 2014
Guccin lakanois 2015
Täälpäin opittuu 2019
PC ft. NCO 2018
Raha Niinku Roskaa ft. Reino Nordin 2019
Sama Laulu ft. Kari Tapiiri 2019
Shout-Out 2019
Delhi 2015
Osaatsä Uida? 2019

Тексты песен исполнителя: Kubé