| Älä tuu steppaa varpaille nii sä pääset viel uudestaa
| Не наступай на пальцы ног, и ты получишь новый
|
| Mutku tuut tsekkaa, sun paardit, sun fiction, yopila, jo poistuu sielt vartis
| Но ты приноси чеки, солнышко паардит, солнышко, йопила, охрана уже уходит
|
| Sun idoli Montana, hei mun on Malin, sun swägä on skootteri, hei mun on hali
| Мой кумир Монтана, привет, меня зовут Малин, у моего зятя есть скутер, привет, меня зовут Хули.
|
| Välil mennää ryminällä ylös, tullaan räminällä alas, (alas), alas, (alas)
| Иногда мы спешим вверх, мы спешим вниз, (вниз), вниз, (вниз)
|
| Mut kävi miten kävi, pidä kiinni
| Но что бы ни случилось, держись
|
| Pidä maassa mun jalat, (mun jalat), jalat
| Держи мои ноги на земле, (мои ноги), ноги
|
| Nää on mun paardit (paardit)
| Это мои паарды (паарды)
|
| Elämäni paardit (elämäni paardit)
| Лошади моей жизни (лошади моей жизни)
|
| Ja vaik sul ei ois yhtää rahaa, ei sun tarvii mennä pois
| И даже если у тебя нет денег, ты не обязан уходить
|
| Sut on kutsuttu mun paardeihin, mis bassot koval soi
| Вы приглашены на мой танец, где басы играет Коваль
|
| Nää on mun paardit
| это мои лошади
|
| Mut joskus bileet menee vituiks
| Но иногда вечеринка идет к чертям
|
| Ku ego pääsee irti
| Когда освобождается эго
|
| Ku piti olla straight, (piti olla), mut oot sekottamas silti
| Это должно было быть прямо (должно было быть), но ты все еще путаешь
|
| Lisäks joku tulee avautuu
| Кроме того, кто-то откроет
|
| Ja koitat pysyy viileen (ja koitat pysyy viileen)
| И ты остаешься хладнокровным (И ты остаешься хладнокровным)
|
| Vaik sun tekis mieli läväyttää nii kovaa, et sen legot lähtis irti
| Хотя я хотел бы ударить его так сильно, что бы его лего оторвались
|
| Mut ei ei (ei ei)
| Но нет нет (нет нет)
|
| Mä en tullu bileisii tappelee (bileisiin tappeleen)
| Я пришел на вечеринку не драться (на вечеринку драться)
|
| Silti oon päätyny niit baari jakkaroit nakkelee (nakkelee)
| Тем не менее, я закончил тем, что грыз эти барные стулья (кусал)
|
| Ei ei (ei ei)
| Нет нет Нет Нет)
|
| Mä en tullu sun naisii kattelee (sun naisii kattelee)
| Я пришел не для того, чтобы прикрыть своих женщин (прикрыть своих женщин)
|
| Vamos ala playa (Vamos ala playa)
| Вамос ала плайя (Vamos ала плайя)
|
| Mun vaimo haluu bailaa (vaimo haluu bailaa)
| Моя жена хочет танцевать (жена хочет танцевать)
|
| Sun täytyy olla vajaa, (täytyy olla vajaa), jos haluut biiffata bileis
| Вы должны быть короткими, (должны быть короткими), если вы хотите усилить вечеринку
|
| Tytöt haluu pitää hauskaa (hauskaa)
| Девушки хотят повеселиться (весело)
|
| Okeeei, toi oli liian klisee
| Ладно, это было слишком клише
|
| Yleensä tytöt nää haluu vaa draamaa, juo liikaa, (?)
| Обычно эти девушки хотят драмы, слишком много пьют, (?)
|
| Mut se ei oo nii vakavaa
| Но это не так серьезно
|
| Aamulla halataa sit sä meet alas taas vetskarii avamaa
| Утром открытая земля снова обнимает тебя
|
| Beibe
| детка
|
| Välil mennää ryminällä ylös, tullaan räminällä alas, (alas), alas, (alas)
| Иногда мы спешим вверх, мы спешим вниз, (вниз), вниз, (вниз)
|
| Mut kävi miten kävi, pidä kiinni
| Но что бы ни случилось, держись
|
| Pidä maassa mun jalat, (mun jalat), jalat
| Держи мои ноги на земле, (мои ноги), ноги
|
| Nää on mun paardit (paardit)
| Это мои паарды (паарды)
|
| Elämäni paardit (elämäni paardit)
| Лошади моей жизни (лошади моей жизни)
|
| Ja vaik sul ei ois yhtää rahaa, ei sun tarvii mennä pois
| И даже если у тебя нет денег, ты не обязан уходить
|
| Sut on kutsuttu mun paardeihin, mis bassot koval soi
| Вы приглашены на мой танец, где басы играет Коваль
|
| Nää on mun paardit
| это мои лошади
|
| Nää on mun paardit (paardit)
| Это мои паарды (паарды)
|
| Elämäni paardit (elämäni paardit)
| Лошади моей жизни (лошади моей жизни)
|
| Ja vaik sul ei ois yhtää rahaa, ei sun tarvii mennä pois
| И даже если у тебя нет денег, ты не обязан уходить
|
| Sut on kutsuttu mun paardeihin, mis bassot koval soi
| Вы приглашены на мой танец, где басы играет Коваль
|
| Nää on mun paardit | это мои лошади |