Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chillaa jo, исполнителя - Kubé.
Дата выпуска: 30.05.2018
Язык песни: Финский(Suomi)
Chillaa jo(оригинал) |
Oo ny hiljaa jo, tulin just keikal anna mun chillaa, ei oo ny hiljaa jo |
(Pitäis tehä tätä, pitäis tehä sitä) |
Hei oo ny hiljaa jo, et kummiskaa tee sitä sä et tee mitää, oo ny hiljaa jo |
Hei oo ny hiljaa jo, anna mun chillaa bro |
Hei oo ny hiljaa pliis anna mun chillaa viis |
Hei oo ny hiljaa jo, anna mun chillaa bro |
Anna mun rullaa bro, anna mun rullaa bro |
Anna mun puffaa boi, ei se oo sulta pois |
Paitsi jos nää on sun dägää, ethän sä polta ees tätä |
Et sä polta sitä bämää mitä sanoit aina priimaks |
Jos se stickkii niinku liima, oo ny vittu jo hiljaa |
Hei oo ny hiljaa jo, emmä kuuntele sun neuvoi |
Sä et oo siel mis haluut, sä oot vaa tiel hei siirrän sut tielt pois |
Sä et oo mies, sä et oo mies ei, oot aina ollu fuckboy |
Väitit hies et tapat mut viel, ey ootsä ottanu happoi |
Hei ootsä impannu liimaa, näin täst puhuttiin liikaa |
Jos et meinaa lähtä pois, niin voitsä olla ainakin hiljaa |
Täst edespäin sä oot mulle ilmaa, tästä ei mennä enää takas |
En saa takas tätä iltaa uh, anna mun vittu jo chillaa |
(Hei mul ois pari tosi hyvää ideaa) |
Oo ny hiljaa jo, tulin just keikal anna mun chillaa, ei oo ny hiljaa jo |
(Pitäis tehä tätä, pitäis tehä sitä) |
Hei oo ny hiljaa jo, et kummiskaa tee sitä sä et tee mitää, oo ny hiljaa jo |
Hei oo ny hiljaa jo, anna mun chillaa bro |
Hei oo ny hiljaa pliis, anna mun chillaa viis |
Hei oo ny hiljaa jo, anna mun chillaa bro |
Anna mun rullaa bro, anna mun rullaa bro |
Oo nyt jo vaiti me ollaan täällä bossina älä ala tääl änkee |
Laitetaa muuten sut klik, niinku Adam fucking Sandler |
Kaiken lisäksi oot hauska niinku Adam fucking Sandler |
Toi oli selvästi sarkasmii, mene nyt vittuun mun naamast |
Mä voin antaa sulle bussirahaa koska ihan salee sä oot PA |
Älä sano enää yhtä mitää ota rotsis avaa ovi mee vaa |
Älä pelaa niitä matafakin pelei et sä ole mikään EA |
Et sä ole mikään SEGA, sä oot vaa suola mun haavaas |
Tykkään vaan suolast mun ruuas, mitä se tekee mun haavas |
Et sä oo fiittiä saamas, nanananaa |
Anna mun chillaa pliis, pysähdyn hyppään vaa sänkyyn |
Turha mun somes jo kärkkyy NCO meni jo offline offline |
(Hei mul ois pari tosi hyvää ideaa) |
Oo ny hiljaa jo, tulin just keikal anna mun chillaa, ei oo ny hiljaa jo |
(Pitäis tehä tätä, pitäis tehä sitä) |
Hei oo ny hiljaa jo, et kummiskaa tee sitä sä et tee mitää, oo ny hiljaa jo |
Hei oo ny hiljaa jo, anna mun chillaa bro |
Hei oo ny hiljaa pliis, anna mun chillaa viis |
Hei oo ny hiljaa jo, anna mun chillaa bro |
Anna mun rullaa bro, anna mun rullaa bro |
(перевод) |
О, заткнись уже, я только что пришел на концерт, дай мне остыть, нет, заткнись уже |
(Должен сделать это, должен сделать это) |
Эй, заткнись, ты делаешь это, ты ничего не делаешь, заткнись |
Эй, заткнись уже, дай мне остыть, братан |
Эй, а теперь потише, пожалуйста, дай мне остыть в пять |
Эй, заткнись уже, дай мне остыть, братан |
Дай мне покататься, братан, дай мне покататься, братан |
Дай мне пыхнуть, мальчик, это не пройдет |
Если это не мои вещи, ты не куришь перед этим. |
Ты не куришь это дерьмо, которое ты всегда называл крутым. |
Если это липнет, как клей, заткнись. |
Эй, заткнись, не слушай моих советов |
Ты не та душа, которую хочешь, ты дорога, эй, я увожу тебя с дороги |
Ты не мужчина, ты не мужчина, ты всегда был ебарем |
Ты сказал, что не убьешь меня, но до сих пор не принял кислоту |
Привет, ты застрял с клеем, об этом слишком много говорили |
Если ты не собираешься уходить, ты можешь хотя бы помолчать. |
Отныне ты мой воздух, отсюда нет пути назад |
Я не могу вернуть эту ночь, тьфу, трахни меня, остынь уже |
(Эй, у меня есть пара действительно хороших идей) |
О, заткнись уже, я только что пришел на концерт, дай мне остыть, нет, заткнись уже |
(Должен сделать это, должен сделать это) |
Эй, заткнись, ты делаешь это, ты ничего не делаешь, заткнись |
Эй, заткнись уже, дай мне остыть, братан |
Эй, а теперь потише, пожалуйста, дай мне остыть в пять |
Эй, заткнись уже, дай мне остыть, братан |
Дай мне покататься, братан, дай мне покататься, братан |
Ой, заткнись уже, мы тут как начальники, не начинай ныть |
Кстати, давай пощелкаем, как Адам чертов Сэндлер |
Кроме того, ты смешной, как Адам, черт возьми, Сэндлер. |
Это был явный сарказм, убирайся к черту с моего лица |
Я могу дать вам деньги на автобус, потому что вы, конечно, PA |
Больше ничего не говори, давай, открой дверь |
Не играй в них, ты не ЕА |
Ты не SEGA, ты просто соль на моей ране |
Я просто люблю солить еду, что это делает с моей раной? |
Ты не в форме, нананана |
Дайте мне остыть, пожалуйста, я перестану прыгать и пойду спать |
Бесполезно, мой Сомес уже в топе НКО уже ушел в оффлайн оффлайн |
(Эй, у меня есть пара действительно хороших идей) |
О, заткнись уже, я только что пришел на концерт, дай мне остыть, нет, заткнись уже |
(Должен сделать это, должен сделать это) |
Эй, заткнись, ты делаешь это, ты ничего не делаешь, заткнись |
Эй, заткнись уже, дай мне остыть, братан |
Эй, а теперь потише, пожалуйста, дай мне остыть в пять |
Эй, заткнись уже, дай мне остыть, братан |
Дай мне покататься, братан, дай мне покататься, братан |