
Дата выпуска: 27.04.2008
Лейбл звукозаписи: Mystic
Язык песни: Польский
Moje Bieszczady(оригинал) |
Góry aż do nieba |
I zieleni krzyk |
Polna droga pośród kwiatów |
I złamany krzyż |
Strumień skryty w mroku |
I zdziczały sad |
Stara cerkiew pod modrzewiem |
I pęknięty dzwon |
Zarośnięty cmentarz |
Na nim dzikie bzy |
Ile łez i ile krzywdy ile ludzkiej krwi |
Księżyc nad Otrytem |
Niebo pełne gwiazd |
Tańczą szare popielice |
San usypia nas |
To właśnie są |
To właśnie moje Bieszczady |
Zarośnięte olchą pola dawnych wsi |
Kto je orał kto je zasiał |
Nie pamięta nikt |
Skrzypią martwe świerki |
To drewniany płacz |
Świat się kończy w Sokolikach |
Dalej tylko las |
Druty na granicy |
Dzielą nacje dwie |
Dzieli ściana nienawiści |
I przeraża mnie |
San jest taki płytki |
Gdzie Beniowej brzeg |
Dzieli ludzi |
Dzieli myśli |
Straszny jego gniew |
To właśnie są |
To właśnie moje Bieszczady |
Мои Бещады(перевод) |
Горы до неба |
И крик зеленого |
Грунтовая дорога среди цветов |
И сломанный крест |
Поток, скрытый в темноте |
И дикий сад |
Старая церковь под лиственницей |
И сломанный колокол |
Заросшее кладбище |
На нем дикая сирень |
Сколько слёз и сколько вреда, сколько человеческой крови |
Луна над Отрытом |
Небо полно звезд |
Серые сони танцуют |
Сан усыпляет нас |
Это то, что они |
Это мои Бещады |
Бывшие деревни, заросшие ольхой |
Кто их пахал, кто их сеял |
Никто не помнит |
Скрипят мертвые ели |
Это деревянный крик |
Конец света в Соколиках |
Тогда только лес |
Провода на границе |
Две нации разделяют |
Он разделяет стену ненависти |
И это пугает меня |
Сан такой мелкий |
Где берег Бениовы |
Это разделяет людей |
Делится мыслями |
Ужасный его гнев |
Это то, что они |
Это мои Бещады |
Название | Год |
---|---|
Sztyl Od Kilofa | 2008 |
Za Mgłą | 2008 |
Tańczący Z Czasem | 2008 |
Nasze Słowa | 2008 |
Moje Bieszczady II | 2021 |
Dziwne drzewa | 2021 |
Ustrzyki | 2023 |
Wrogie reakcje | 2023 |
To jest to | 2023 |