| Caught myself down, twist a beer cap
| Поймал себя, крути пивную пробку
|
| In my lap got some Lortabs, gon' take me out my misery
| У меня на коленях есть Лортабы, избавь меня от моих страданий.
|
| On these Pills!
| На этих таблетках!
|
| Here I go (?) four from the liquor store
| Вот я иду (?) Четыре из винного магазина
|
| (?) my control, pace is running real low
| (?) мой контроль, темп очень низкий
|
| Hopeful for ya ol' boy, this is what I did
| Надеюсь на твоего мальчика, вот что я сделал
|
| On these Pills!
| На этих таблетках!
|
| I got hooked to my bed on the bleacher
| Я привязался к своей кровати на трибуне
|
| Oh no Lord knows I miss my mother
| О нет, Господь знает, я скучаю по маме
|
| Guess what: I must overdose on all these drugs
| Угадайте, что: у меня должна быть передозировка всех этих лекарств
|
| On these Pills!
| На этих таблетках!
|
| Come inside, take a ride down to river side
| Заходите внутрь, прокатитесь вниз к берегу реки
|
| Suicide in my mind as the drama airs
| Самоубийство в моей голове, когда транслируется драма
|
| My soul tired, nobody standin' by my side
| Моя душа устала, никто не стоит рядом со мной
|
| On these Pills!
| На этих таблетках!
|
| … Oxycotton, Lortabs I should be dead
| … Оксикоттон, Лортабс, я должен умереть
|
| Instead I got bloodshed up in my head
| Вместо этого у меня в голове пролилась кровь
|
| On these Pills!
| На этих таблетках!
|
| I’m slipping, falling, wipe these tears out from my eyes
| Я соскальзываю, падаю, вытри эти слезы с глаз
|
| I’m slipping, falling, no one helps to help me read her lies
| Я соскальзываю, падаю, никто не помогает мне прочитать ее ложь
|
| (?) got me losin' memories, oh why me down
| (?) Я потерял воспоминания, о, почему я упал
|
| Caught myself down, twist a beer cap
| Поймал себя, крути пивную пробку
|
| In my lap got some Lortabs, gon' take me out my misery
| У меня на коленях есть Лортабы, избавь меня от моих страданий.
|
| On these Pills!
| На этих таблетках!
|
| Here I go (?) four from the liquor store
| Вот я иду (?) Четыре из винного магазина
|
| (?) my control, pace is running real low
| (?) мой контроль, темп очень низкий
|
| Hopeful for ya ol' boy, this is what I did
| Надеюсь на твоего мальчика, вот что я сделал
|
| On these Pills!
| На этих таблетках!
|
| The Memphis bridge, all my fans, they remember me
| Мемфисский мост, все мои поклонники, они помнят меня.
|
| And if I die then my soul’ll burn eternally
| И если я умру, то моя душа будет гореть вечно
|
| Demons in my soul and thee voices constantly callin' me
| Демоны в моей душе и твои голоса постоянно зовут меня
|
| On these Pills!
| На этих таблетках!
|
| I called home to my girl, that I love her
| Я позвонил домой своей девушке, что люблю ее
|
| I left some money in the safe right behind her
| Я оставил немного денег в сейфе прямо за ней
|
| Unheard crime but now it doesn’t matter
| Неслыханное преступление, но теперь это не имеет значения
|
| On these Pills!
| На этих таблетках!
|
| And if I die then my son will be a bastard
| И если я умру, то мой сын будет ублюдком
|
| Go to juvenile but life won’t get better
| Перейти в ювенальную, но жизнь не станет лучше
|
| I called his mom but still I gets no answer
| Я позвонил его маме, но до сих пор не получаю ответа
|
| On these Pills!
| На этих таблетках!
|
| Now I’m 'bout to jump, it’s da end of da Koop
| Теперь я собираюсь прыгать, это конец да Куп
|
| Yall them Kniccaz what I left and it’s a long fall
| Yall the Kniccaz, что я оставил, и это долгое падение
|
| (Faaaaaaaa-aha-all) *splash*
| (Фаааааааа-ага-все) *всплеск*
|
| Triple Six! | Тройная шестерка! |
| Triple Six!
| Тройная шестерка!
|
| (?) got me losin' memories, oh why me down
| (?) Я потерял воспоминания, о, почему я упал
|
| Caught myself down, twist a beer cap
| Поймал себя, крути пивную пробку
|
| In my lap got some Lortabs, gon' take me out my misery
| У меня на коленях есть Лортабы, избавь меня от моих страданий.
|
| On these Pills!
| На этих таблетках!
|
| Here I go (?) four from the liquor store
| Вот я иду (?) Четыре из винного магазина
|
| (?) my control, pace is running real low
| (?) мой контроль, темп очень низкий
|
| Hopeful for ya ol' boy, this is what I did
| Надеюсь на твоего мальчика, вот что я сделал
|
| On these Pills! | На этих таблетках! |