
Дата выпуска: 28.10.2021
Язык песни: Английский
Talk(оригинал) | Говорить(перевод на русский) |
I can remember the good old days, | Я помню те былые дни, |
Where you and me, we used to hide away | Когда мы с тобой прятались ото всех. |
Where the stars were shining or the sun was blinding our eyes | Когда звезды сияли и солнце слепило наши глаза. |
- | - |
Yeah, you filled up my glass | Да, ты наполняла мой бокал, |
With promises that could never last | Недолговечными обещаниями, |
But I still find pieces of you in the back of my mind | Но я всё ещё нахожу частички тебя на задворках своих мыслей. |
- | - |
And all of the things that we once said, | И все незначительные вещи, которые мы говорили |
Are not in my heart, they're in my head | Хранятся не у меня в сердце, а в моей голове. |
That was the time to say goodbye | Тогда пришло время сказать "прощай". |
Let's put it to rest, yeah, let it die | Но давай оставим это, всё давным-давно умерло. |
- | - |
'cause we don't, we don't need to talk about this now | Потому что нам не нужно, не нужно говорить об этом сейчас. |
Yeah, we've been down that road before | Мы прошли этот путь. |
That was then and this is now | То было тогда, но теперь "сейчас". |
- | - |
The crowds in my heart they've been calling out your name | Голоса в моей голове продолжают повторять твоё имя, |
Now it just don't feel the same | Но теперь мы не чувствуем былого. |
Guess it's over, yeah, we're done | Думаю, это конец, да, у нас — всё. |
- | - |
I heard you made your way downtown | Я слышал, ты добралась-таки до центра города, |
To the place I've been hanging around | Туда, где мы с тобой постоянно пропадали. |
I was looking for your face in the crowd | И я искал твое лицо в толпе, |
But trying to keep my head down | Но не поднимал головы. |
- | - |
Over time our wires crossed | И вот спустя время наши пути пересеклись. |
Well you changed and the truth got lost | Как же ты изменилась! И вся былая правда потерялась. |
All the things I would change if we could only rewind | И я бы всё изменил, если бы мы смогли повторить всё снова. |
- | - |
You were a moment in life that comes and goes | Ты была проходящим моментом в моей жизни, |
A riddle, a rhyme that no one knows | Загадкой, рифмой, которой никто кроме меня не знает, |
A change of a heart, a twist of fate | Трепетом в сердце, поворотом судьбы! |
Couldn't fix it, it's too late | Но слишком поздно, ничего не изменить. |
- | - |
'cause we don't, we don't need to talk about this now | Потому что нам не нужно, не нужно говорить об этом сейчас. |
Yeah, we've been down that road before | Мы прошли этот путь. |
That was then and this is now | То было тогда, но теперь "сейчас". |
- | - |
The crowds in my heart they've been calling out your name | Голоса в моей голове продолжают повторять твоё имя, |
But it just don't feel the same | Но теперь мы не чувствуем былого. |
I guess it's over, yeah, we're done | Думаю, это конец, да, у нас — всё. |
- | - |
We don't, we don't need to talk about this now | Нам не нужно, не нужно говорить об этом сейчас, |
We don't, we don't need to talk about this now | Нам не нужно, не нужно говорить об этом сейчас, |
We don't, we don't need to talk about this now | Нам не нужно, не нужно говорить об этом сейчас, |
We don't, we don't need to talk about this now | Нам не нужно, не нужно говорить об этом сейчас. |
Talk(оригинал) |
I can remember the good old days, |
Where you and me, we used to hide away |
Where the stars were shining or the sun was blinding our eyes |
Yeah, you filled up my glass |
With promises that could never last |
But I still find pieces of you in the back of my mind |
And all of the things that we once said, |
Are not in my heart, they’re in my head |
That was the time to say goodbye |
Let’s put it to rest, yeah, let it die |
'cause we don’t, we don’t need to talk about this now |
Yeah, we’ve been down that road before |
That was then and this is now |
The crowds in my heart they’ve been calling out your name |
Now it just don’t feel the same |
Guess it’s over, yeah, we’re done |
I heard you made your way downtown |
To the place I’ve been hanging around |
I was looking for your face in the crowd |
But trying to keep my head down |
Over time our wires crossed |
Well you changed and the truth got lost |
All the things I would change if we could only rewind |
You were a moment in life that comes and goes |
A riddle, a rhyme that no one knows |
A change of a heart, a twist of fate |
Couldn’t fix it, it’s too late |
'cause we don’t, we don’t need to talk about this now |
Yeah, we’ve been down that road before |
That was then and this is now |
The crowds in my heart they’ve been calling out your name |
But it just don’t feel the same |
I guess it’s over, yeah, we’re done |
Whoa |
Oh oh oh |
We don’t, we don’t need to talk about this now |
We don’t, we don’t need to talk about this now |
We don’t, we don’t need to talk about this now |
We don’t, we don’t need to talk about this now |
Говорить(перевод) |
Я помню старые добрые времена, |
Где ты и я, мы прятались |
Где сияли звезды или солнце ослепляло наши глаза |
Да, ты наполнил мой стакан |
С обещаниями, которые никогда не могли длиться |
Но я все еще нахожу частички тебя в глубине души |
И все, что мы когда-то говорили, |
Они не в моем сердце, они в моей голове |
Это было время попрощаться |
Давай отдохнем, да, пусть умрет |
потому что мы не, нам не нужно говорить об этом сейчас |
Да, мы были на этом пути раньше |
Это было тогда и сейчас |
Толпы в моем сердце выкрикивали твое имя |
Теперь это просто не похоже на то же самое |
Думаю, все кончено, да, мы закончили |
Я слышал, ты направился в центр города |
К месту, где я слонялся |
Я искал твое лицо в толпе |
Но пытаюсь не поднимать голову |
Со временем наши провода пересеклись |
Ну, ты изменился, и правда потерялась |
Все, что я бы изменил, если бы мы могли только перемотать |
Ты был моментом в жизни, который приходит и уходит |
Загадка, рифма, которую никто не знает |
Перемена сердца, поворот судьбы |
Не могу исправить, уже слишком поздно |
потому что мы не, нам не нужно говорить об этом сейчас |
Да, мы были на этом пути раньше |
Это было тогда и сейчас |
Толпы в моем сердце выкрикивали твое имя |
Но это просто не то же самое |
Я думаю, все кончено, да, мы закончили |
Вау |
Ох ох ох |
Нам не нужно, нам не нужно говорить об этом сейчас |
Нам не нужно, нам не нужно говорить об этом сейчас |
Нам не нужно, нам не нужно говорить об этом сейчас |
Нам не нужно, нам не нужно говорить об этом сейчас |
Название | Год |
---|---|
Billie Jean | 2015 |
Running To Stand Still | 2020 |
Hold You ft. Kodaline | 2012 |