| You’ve been waiting | Ты выжидала — в дыханьи затаённом лёд дрожит, |
| Looking off into the night | Взглядом скользя по гущам ночи — где твой путь? |
| Search the horizon | Ты щуришься вдаль, где небосвод сжигает линию заката, |
| Watching out for smoke and fire | Ты чутко ждёшь — не дрогнет ли в темени дым или свет пожара. |
| You knew this day would come | Ты знала — этот миг расправит крылья над судьбой, |
| You aren’t the only one | Ты не одна — под этими звёздами дрожит иная тишь. |
| And so it begins | И вот закручивается вихрь начала — |
| And so it begins | Вот он — первый росчерк грядущего. |
| Standing on the edge | Ты стоишь на уступе, где время шепчет у бездны края, |
| Taking one last breath | Вдыхаешь — последний раз, что сдержит голос ветра. |
| Feel the pull of gravity down in the depths | Чувствуешь — к бездне тянет тяжесть, как руку, опущенную в чёрную реку мира. |
| You knew this day would come | Ты знала — этот час пробил на башне древней. |
| And you aren’t the only one | И ты не одна — чьё-то сердце замерло в этом сумеречном округе. |
| And so it begins | И вновь шаг звучит за гранью вчерашнего — |
| And so it begins | И вновь рассвет стучит по стеклу истории. |
| And so it begins | И вновь — это только начало, дрожью в венах. |
| You knew this day would come | Ты знала — этот день встанет прямо перед тобой. |
| You aren’t the only one | Ты не одна — кто-то мечется в таком же странствии. |
| You knew this day would come | Ты знала — этот день возвратится в полночной прохладе. |
| You aren’t the only one | Ты не одна — на этом развилке светятся чужие следы. |
| And so it begins | И снова всё начинается — дрожит первый лепесток зари. |
| And so it, and so it begins | И вновь — и вновь — дыханье грядущего входит в кровь. |
| And so it begins | И снова первое слово, что пишет рассвету имя. |
| And so it begins | И вновь всё начинается, как шёпот в глубине времени. |