| I'm falling in love | Я падаю в сонмы влюблённых ветров, |
| Falling in love, in love | Тону в глубине золотой неги, неги, |
| Falling in love with you | Влечёт меня к свету, что в взоре твоём, |
| Falling in love with you | Как утро весеннее — к жизни, к тебе. |
| I'm falling in love | Я падаю в ночь, где дрожит благовест, |
| Falling in love, in love | Всё тонет в дыханьи пленительных грёз — |
| Falling in love with you | Я в омут твой брошен, как росчерк весны, |
| Falling in love with you | И вновь растворяюсь в тебе и во снах. |
| |
| I'm falling in love | Я падаю в мир, где всё имя — любовь, |
| Falling in love, in love | В беспамятстве дней затерянных, нежных, |
| Falling in love with you | Влекомый к истокам, где голос — твой свет, |
| Falling in love with you | Где взгляд твой, как дождь, умывает мне сердце. |
| I'm falling in love | Я падаю в омут живых лепестков, |
| Falling in love, in love | В бездонную радость, в трепетный сумрак, |
| Falling in love with you | В объятиях света, что ты мне несёшь, |
| Falling in love with you | Как лунное золото в чутких ладонях. |
| |
| I'm falling in love | Я падаю в миг неразгаданной страсти, |
| Falling in love, in love | В зыбучее море надежды и пламени, |
| Falling in love with you | Где ты для меня — как дыхание сада, |
| Falling in love with you | Как шёпот травы на рассветном ветру. |
| I'm falling in love | Я падаю в сон из забытых чудес, |
| Falling in love, in love | В притяженье звезды, что зовёт за собою, |
| Falling in love with you | Я вновь обретаю себя для тебя, |
| Falling in love with you | Я вновь растворяюсь в тебе и во снах. |