| Just Call Me Lonesome (оригинал) | Просто Зови Меня Одинокой (перевод) |
|---|---|
| Why must I love a heartless woman | Почему я должен любить бессердечную женщину |
| Who never knows the harm she’s done | Кто никогда не знает вреда, который она сделала |
| Though love is blind I should have known | Хотя любовь слепа, я должен был знать |
| Just call me lonesome from now on I climb the stairs up to my room | Просто называй меня одиноким с этого момента, я поднимаюсь по лестнице в свою комнату |
| But no-one greets me in my gloom | Но никто не встречает меня в моем мраке |
| The silence tells me she is gone | Тишина говорит мне, что она ушла |
| Just call me lonesome from now on These walls will hide me when I cry | Просто называй меня одиноким с этого момента Эти стены скроют меня, когда я плачу |
| I hope that heaven lets me die | Я надеюсь, что небеса позволят мне умереть |
| What good is life when hope has gone | Что хорошего в жизни, когда надежда ушла |
| Just call me lonesome from now on | Просто называй меня одиноким с этого момента |
