| I hold my head up just enough to see the skies
| Я держу голову ровно настолько, чтобы видеть небо
|
| And when we go we won’t go slow we’ll put up such a fight
| И когда мы пойдем, мы не будем медлить, мы устроим такой бой
|
| And you will be one day exactly what you are
| И однажды ты станешь именно тем, кто ты есть.
|
| Just keep your head held high
| Просто держи голову высоко
|
| Kiss your fist and touch the sky
| Поцелуй свой кулак и коснись неба
|
| I’m tired of the rain, tired of the pain
| Я устал от дождя, устал от боли
|
| Tired of being played
| Устал играть
|
| But never tired of the game
| Но никогда не уставал от игры
|
| I tied up my shoes.
| Я зашнуровал ботинки.
|
| Never lied. | Никогда не лгал. |
| I’m the truth
| я правда
|
| Got feelings I don’t express
| Есть чувства, которые я не выражаю
|
| Until I’m live in the booth
| Пока я не живу в будке
|
| Nobody really cares about the shit I’m going through
| Никто не заботится о том дерьме, через которое я прохожу
|
| Until I make a song about it
| Пока я не сочиню об этом песню
|
| Then you’re going through it too
| Тогда вы тоже проходите через это
|
| You see they bring hate to you
| Вы видите, что они приносят вам ненависть
|
| Rap critics debating you
| Рэп-критики обсуждают вас
|
| Until you hit home on some shit that they relating to
| Пока вы не попадете домой на какое-то дерьмо, к которому они относятся
|
| Then they’re like «Damn man, that ni--a go hard b»
| Потом они такие: «Черт возьми, этот ни-а, давай, б»
|
| But last week you said that you was soft, going R&B
| Но на прошлой неделе ты сказал, что ты мягкий, играешь в стиле R&B.
|
| We live in a selfish world
| Мы живем в эгоистичном мире
|
| Broke ni--as, wealthy girls
| Сломанные ni-as, богатые девушки
|
| Ni--as turn sensitive
| Ni - как чувствительный к повороту
|
| I blame it on that twitter shit
| Я виню в этом твиттер-дерьмо
|
| Ni--as supposed to be less talk more action
| Ни-как должно быть меньше болтовни больше действия
|
| Instead of sitting on yo ass
| Вместо того, чтобы сидеть на твоей заднице
|
| And thinkin' 'bout the status
| И думать о статусе
|
| What happened to the soldiers?
| Что случилось с солдатами?
|
| The soul of the front line
| Душа линии фронта
|
| Captain Kirk up in the sky
| Капитан Кирк в небе
|
| You know I got mine
| Вы знаете, я получил свое
|
| I hold my head up just enough to see the skies
| Я держу голову ровно настолько, чтобы видеть небо
|
| And when we go we won’t go slow we’ll put up such a fight
| И когда мы пойдем, мы не будем медлить, мы устроим такой бой
|
| And you will be one day exactly what you are
| И однажды ты станешь именно тем, кто ты есть.
|
| Just keep your head held high
| Просто держи голову высоко
|
| Kiss your fist and touch the sky
| Поцелуй свой кулак и коснись неба
|
| I’ll never slow down
| Я никогда не буду замедляться
|
| I’m a come and go ni--a
| Я прихожу и ухожу, ни-а
|
| They won’t appreciate you
| Они не оценят тебя
|
| Till you dead and gone ni--a
| Пока ты не умрешь и не уйдешь
|
| I gotta reinvent myself
| Я должен заново изобрести себя
|
| At times I prohibit myself
| Иногда я запрещаю себе
|
| From shinin' too hard on you ni--as
| Из-за того, что ты слишком сильно сияешь, ни-как
|
| Gotta tint myself
| надо подкрасить себя
|
| I think about the life I live
| Я думаю о жизни, которой живу
|
| And where ni--a I’m goin' to
| И куда ни-а я иду
|
| Young bread far
| Молодой хлеб далеко
|
| But I know who the f-ck I’m throwin' to
| Но я знаю, кому, черт возьми, я бросаю
|
| You’re chillin' in your ford 2
| Ты отдыхаешь в своем форде 2
|
| Pay extra for shoe
| Доплата за обувь
|
| The blitz and I’m goin' deep, all leo bitch
| Блиц, и я иду глубоко, вся лео сука
|
| Ni--a cheap money talks
| Ni - разговоры о дешевых деньгах
|
| Speak up, I don’t read lips
| Говори, я не читаю по губам
|
| Got a list of people I don’t f-ck with
| У меня есть список людей, с которыми я не трахаюсь
|
| Leave 'em pissed, tryna block my shine
| Оставь их в бешенстве, попробуй заблокировать мой блеск
|
| Puff Daddy in the eclipse
| Пафф Дэдди в затмении
|
| Steven Spielberg with the words I don’t need scripts
| Стивен Спилберг со словами "Мне не нужны сценарии"
|
| You better stop 'em before I turn into a problem
| Лучше останови их, пока я не превратилась в проблему
|
| Being real and this young is abnormal
| Быть настоящим и этим молодым ненормально
|
| With that being said, shit I’d probably be dead before I get to the top
| С учетом сказанного, дерьмо, я, вероятно, умру, прежде чем доберусь до вершины
|
| Either way I touch the sky, ni--a
| В любом случае я касаюсь неба, ни-а
|
| I hold my head up just enough to see the skies
| Я держу голову ровно настолько, чтобы видеть небо
|
| And when we go we won’t go slow we’ll put up such a fight
| И когда мы пойдем, мы не будем медлить, мы устроим такой бой
|
| And you will be one day exactly what you are
| И однажды ты станешь именно тем, кто ты есть.
|
| Just keep your head held high
| Просто держи голову высоко
|
| Kiss your fist and touch the sky | Поцелуй свой кулак и коснись неба |