| Cliche Ridden (оригинал) | Cliche Ridden (перевод) |
|---|---|
| I’m taking my body back to the sand | Я возвращаю свое тело на песок |
| Ain’t nobody gonna be holding my hand up | Никто не поднимет мою руку |
| Oh no | О, нет |
| I’m living life on the edge of the night | Я живу на краю ночи |
| Cliche ridden, mundanity (unknown) on and on | Клише, обыденность (неизвестно) снова и снова |
| I turned it inside out and outside in | Я вывернул его наизнанку и снаружи внутрь |
| I’m left with paranoia, people looking into my suitcase | У меня осталась паранойя, люди смотрят в мой чемодан |
| Criticising prophecy, I’m on my high hopes | Критикуя пророчество, я возлагаю большие надежды |
| If I fall off now I’m far far worse | Если я упаду сейчас, мне будет намного хуже |
