Перевод текста песни Métastase - Kino, PLK, Aladin 135

Métastase - Kino, PLK, Aladin 135
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Métastase , исполнителя -Kino
Песня из альбома: Sur un air de piano
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.02.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:KATRINA
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Métastase (оригинал)Метастаз (перевод)
Cousin, cesse les messes basses, sur le sol, wesh, tu vas finir plaqué Кузен, останови низкие массы, на полу, мы, ты в конечном итоге схватишься
J’leur laisse pas d’espace à ces tains-p', nan, j’suis v’nu pour les braquer Я не оставляю им места для этих взглядов, нет, я пришел сюда, чтобы ограбить их
Espèce de métastase, dans ton corps, c’est dit que tu vas claquer Вы метастазируете в свое тело, говорят, что вы собираетесь сломаться
D’la cess venue d’Espagne, dans ton zen, on fait des gros cratères Из прекращения, которое пришло из Испании, в вашем дзен мы делаем большие кратеры
La scène de France ou des States, c’est naze, trop peu de créateurs Сцена Франции или Штатов отстой, слишком мало создателей
On s’bide pour faire d’l’espèce et j’baise ta jolie créature Мы проваливаемся за наличными, и я трахаю твое красивое существо.
Ouais, j’vais les tailler Да, я собираюсь порезать их
Lève-toi et taille Встать и талия
Ouais, j’suis dans l’bail, ouais, j’vais les tailler Да, я в аренде, да, я их срежу
Frère, cesse de bailler, lève-toi et taille Брат, перестань зевать, встань и потали
Ouais, j’suis dans l’bail, ouais, j’vais les tailler Да, я в аренде, да, я их срежу
Frère, cesse de bailler, lève-toi et taille Брат, перестань зевать, встань и потали
Ouais, frérot, cesse de bailler, c’est mieux qu’tu t’réveilles, arrête d’en Да, братан, хватит зевать, лучше проснись, хватит зевать
parler et fais ton oseille говори и делай свой щавель
J’viens des coins où c’est mieux qu’tu l’ouvres pas trop fort, si tu parles de Я пришел из углов, где лучше не открывать слишком сильно, если вы говорите о
tes rêves, gros, ils vont pas prendre forme твои мечты, братан, они не сбудутся
Parce qu’ici, les gens te porteront l'œil, pleura ton deuil, criblent ton dos Потому что здесь люди будут смотреть на тебя, оплакивать твой траур, просеивать твою спину
comme un gitan d’Montreuil как монтрейская цыганка
Alors, avance tout seul, frérot, et fais tes billes, gros, celui qui dit Так что давай сам, братан, и делай свои шарики, чувак, кто бы ни сказал
l’contraire est débile наоборот глупо
Balles dans les quilles si tu l’ouvres trop sur ma clique, boîte automatique, Шары в кеглях, если вы слишком сильно откроете их по моему клику, автоматически,
DSG7, on s’applique DSG7, применяем
Palettes au volant, l'échappement claque sa mère, en un showcase, Весла за рулем, выхлоп хлопает мать, в витрине,
j’prends six mois d’salaire Я получаю шестимесячную зарплату
Alors, avance tout seul et fais tes billes, me dis pas l’contraire gros, Итак, идите сами и делайте свои шарики, не говорите мне иначе, как большие,
c’est débile это смешно
Balles dans les quilles si tu l’ouvres trop sur ma clique, boîte automatique, Шары в кеглях, если вы слишком сильно откроете их по моему клику, автоматически,
DSG7, on s’applique DSG7, применяем
Ouais, j’suis dans l’bail, ouais, j’vais les tailler Да, я в аренде, да, я их срежу
Frère, cesse de bailler, lève-toi et taille Брат, перестань зевать, встань и потали
Ouais, j’suis dans l’bail, ouais, j’vais les tailler Да, я в аренде, да, я их срежу
Frère, cesse de bailler, lève-toi et taille Брат, перестань зевать, встань и потали
J’suis dans un cercle vicieux duquel j’essaie juste de m'échapper Я в порочном кругу, из которого просто пытаюсь вырваться.
Si j’viens, j’verrais dans leurs yeux qu’ils redoutent de me voir les dépasser Если я приду, я увижу в их глазах, что они боятся, когда я прохожу мимо них
Bébé, les larmes ont coulé, elles coulent partout dans ce putain d’monde Детка, слезы текли, они текли по всему этому гребаному миру.
J’suis jeune, j’suis frais, j’suis doué, sur ma gueule, la concurrence pète un Я молод, я свеж, я одарен, на моем лице конкуренция взрывается
plomb вести
Dans l’ciel, j’me sens une étoile, un homme qui s’est perdu dans l’atmosphère В небе я чувствую звезду, человека, потерявшегося в атмосфере
Un soir, dis-moi, j’suis shooté, quand t’es bon, la réussite est offerte Однажды ночью, скажи мне, я под кайфом, когда ты хорош, успех предлагается
Vingt-deux ans d’indépendance, beaucoup d’ennemis veulent me faire chuter Двадцать два года независимости, много ненавистников хотят меня сломить
Ils s’demandent si j’suis vivant, j’suis revenu d’la mort pour les buter Они задаются вопросом, жив ли я, я вернулся из смерти, чтобы убить их
Enlève ton tailleur, elle sait qu’j’suis ailleurs Сними свой костюм, она знает, что я где-то еще
Seul, sans employeur, pistolet mitrailleur Один, без работодателя, пистолет-пулемет
Ouais, j’suis dans l’bail, ouais, j’vais les tailler Да, я в аренде, да, я их срежу
Frère, cesse de bailler, lève-toi et taille Брат, перестань зевать, встань и потали
Ouais, j’suis dans l’bail, ouais, j’vais les tailler Да, я в аренде, да, я их срежу
Frère, cesse de bailler, lève-toi et tailleБрат, перестань зевать, встань и потали
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: